Top-Fragen
Zeitleiste
Chat
Kontext
Khmer-Schrift
Schriftsystem Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Remove ads
Die Khmer-Schrift (អក្សរខ្មែរ Âksâr Khmêr; auch kambodschanische Schrift) ist eine von den indischen Schriften abgeleitete Schrift, in der die Khmer-Sprache, die Sprache des kambodschanischen Staatsvolkes der Khmer geschrieben wird. Die frühesten Schriftdokumente stammen aus dem 6. bis 7. Jahrhundert n. Chr. Die Schrift benutzt 33 Konsonanten, 24 Vokale und 14 Initialvokale, also insgesamt 71 verschiedene Schriftzeichen.
២០១៦
„2016“ als
khmerische Zahl
khmerische Zahl


Remove ads
Konsonanten
Zusammenfassung
Kontext
Das Khmer-Abugida hat 35 Konsonantenbuchstaben, wovon zwei nicht mehr verwendet werden (in der Tabelle in dunkelorange dargestellt). Für Abfolgen mehrerer Konsonanten werden spezielle Formen der Konsonantenbuchstaben verwendet, die cheung âksâr (ជើង អ័ក្សរ, „Buchstabenfüße“). Diese nachgestellten Formen stehen unter dem ersten Konsonanten. Alle Konsonanten bis auf lâ (ឡ) haben solche Formen.
Die Konsonantenbuchstaben werden in eine â-Gruppe und eine ô-Gruppe eingeteilt, je nachdem, mit welchem Vokal der Buchstabe ausgesprochen wird. Diese beiden Gruppen wirken sich auf die Aussprache der Vokalzeichen aus und machen es so möglich, die vielen Vokale und Diphthonge des Khmer mit dem vorhandenen Zeichenvorrat zu schreiben. Da in Thailand Khmer eine verbreitete Sprache ist, sind die korrespondierenden Thai-Konsonanten zur Info eingetragen (siehe auch Khom-Thai-Schrift).
Die in der Tabelle als „Retroflexe“ bezeichneten Konsonanten werden im heutigen Kambodschanisch als Dentale ausgesprochen[1].
Schreibweisen von Konsonanten in Fremdwörtern
Konsonanten, die nur in vor kurzem aus westlichen Sprachen entlehnten Fremdwörtern vorkommen, werden durch besondere Zeichenkombinationen dargestellt.
Remove ads
Vokale
Zusammenfassung
Kontext
Das Khmer-Alphabet hat 23 diakritische Vokalzeichen (Khmer ស្រៈនិស្ស័យ srăk nissăy oder ស្រៈផ្សំ srăk phsâm, „abhängige Vokale“), die mit Konsonanten verbunden werden können. Die Aussprache der Vokalzeichen hängt davon ab, ob sie mit einem Konsonanten der â-Gruppe oder mit einem der ô-Gruppe verbunden werden.
Außerdem gibt es Vokalbuchstaben (ស្រៈពេញតួ srăk penhtuŏ, „unabhängige Vokale“), die ohne einen vorangestellten Konsonanten geschrieben werden können.
Abhängige Vokale
(#)
Bei Aussprache der ô-Gruppe schreibt Huffman einen Kürzungsbogen (Breve) über die Diphthonge von oəm, eəh, uəh.
Unabhängige Vokale
Besondere Vokalzeichen
Remove ads
Ziffern
Khmer in Unicode
អក្ខរក្រមខេមរភាសា ÂkkhârâKrôm Khémâra Phéasa – Alphabet der Khmer-Sprache
Der Unicodeblock Khmer liegt bei U+1780 bis U+17FF. Außerdem gibt es einen Unicodeblock Khmer-Symbole für den kambodschanischen Mondkalender in U+19E0 bis U+19FF.
Code2000 ist eine Unicode-Schriftart, die Khmer-Zeichen beinhaltet, ebenso die in Microsoft Windows mitgelieferte Leelawadee UI.
Remove ads
Vergleich zwischen Thai- und Khmer-Schrift
Zusammenfassung
Kontext
Obwohl Thai und Khmer zwei verschiedenen Sprachfamilien entstammen, nutzen beide Sprachen einen gemeinsamen Wortschatz aus dem Sanskrit. Da die Thai-Schrift auf der Khmer-Schrift basiert, fallen die Gemeinsamkeiten auf. Man beachte besonders die Position der Vokalzeichen wie in (ជីវិត, ชีวิต chiwit). Auffallend ist auch, dass die Vokalzeichen zu 90 % in beiden Sprachen gleich sind, und gleich verwendet werden. Auffallend ist z. B. die Verwendung des Vokals E. In beiden Fällen wird er vor den Konsonanten geschrieben (លេង , เล่น len). Im Gegensatz zu Khmer enthält das Thaiwort ein Tonzeichen.
Remove ads
Weblinks
Commons: Khmer-Schrift – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
- Kambodschanische Nationalhymne in Khmer-Schrift ( vom 11. August 2001 im Internet Archive; GIF; 35 kB)
- Unicode-Tabellen bei unicode.org (englisch):
- Khmer-Schriftzeichen (PDF; 147 kB)
- Khmer-Symbole (PDF; 80 kB)
Einzelnachweise
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads