Halbe Helden

französische Animationsserie Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Halbe Helden ist eine französische Animationsserie, welche von Cyber Group Studios entwickelt und erstmals in Deutschland am 16. Januar 2023 auf Disney Channel ausgestrahlt wurde.

Schnelle Fakten Titel, Originaltitel ...
Fernsehserie
Titel Halbe Helden
Originaltitel Héros à moitié
Produktionsland Frankreich
Originalsprache Französisch
Erscheinungsjahr 2022
Länge 11 Minuten
Episoden 52 in 1 Staffel
Produktions­unternehmen Cyber Group Studios
Erstausstrahlung 24. Okt. 2022 auf France 4
Deutschsprachige Erstausstrahlung 16. Jan. 2023 auf Disney Channel
Synchronisation
Schließen

Handlung

Der elfjährige Mo und seine neunjährige Halbschwester Sam führen ein gewöhnliches Leben, bis sie entdecken, dass sie über magische Kräfte verfügen. Doch statt für das Wohl aller setzen sie diese lieber für ihr eigenes ein. Wäre doch nur dieser eine Haken nicht; ihre Kräfte funktionieren nur vollständig, wenn sie diese zusammen anwenden.

Episodenliste

Weitere Informationen Deutscher Titel, Originaltitel ...
Nummer Deutscher Titel Originaltitel Erstausstrahlung (DE)
1Schwing das Tanzbein!Entrez dans la danse16. Januar 2023
2FamilienzeitFrère et fils16. Januar 2023
3Falsch herumParle à mon dos16. Januar 2023
4Die verschwommene ZukunftFutur flou17. Januar 2023
5Hammys TraumLe Rêve de Riton18. Januar 2023
6Das Pickel-ProblemL’acné de tous les dangers18. Januar 2023
7Mos seltsames TalentMo à un incroyable talent19. Januar 2023
8Der geheimnisvolle KristallLes passes-muraille19. Januar 2023
9Der Klang der StilleEt je coupe le son20. Januar 2023
10Zu perfekt, um echt zu seinFiltre beau gosse20. Januar 2023
11Lenny-ManRodolf Man23. Januar 2023
12Schickt die Klone wegClones à tout faire23. Januar 2023
13Sam-Mo-MorphoseSamomorphose24. Januar 2023
14Der Gedanke zähltOn s’entend trop penser24. Januar 2023
15Im WerbewahnLa suite après la pub25. Januar 2023
16Rache ist sauberA sa place25. Januar 2023
17Mr. Brick 3000Brick 300026. Januar 2023
18Sprechen Sie Pflanzisch?Do you speak végétal ?26. Januar 2023
19Liebling gegen LieblingChouchou contre chouchou27. Januar 2023
20Kampf der WorteOuvrez les vannes27. Januar 2023
21Der große FußraubBraquage avec les pieds30. Januar 2023
22HalbbruderFrère à moitié30. Januar 2023
23FrankensamFrankensam31. Januar 2023
24Die UnsichtbarenIncalculables31. Januar 2023
25Der Kampf um den ThronLa guerre des trônes01. Februar 2023
26GrößenwahnUn problème de taille01. Februar 2023
27Keine Lust auf BlablaLe zapping de l’ennui08. April 2024
28Gitarren-MozartLe Mozart de la guitare08. April 2024
29Gurken-DramaDramédie mon amie09. April 2024
30SeifenoperPas touche à ma mèche09. April 2024
31Das PraktikumUn futur trop brillant10. April 2024
32Eine klebrige AngelegenheitUn jour de colle10. April 2024
33ÜberfliegerLibres comme l’air11. April 2024
34Toop-Toop-QuestMout Mout Quest11. April 2024
35Die Wahrheit ist dehnbarCoup de mou12. April 2024
36Auf gut Wetter!Y a plus de saison12. April 2024
37Quietsch-QuietschPouet Pouet15. April 2024
38Mein Freund, das InternetMon ami Internet15. April 2024
39Der Böse BzzBad bzzz16. April 2024
40Mo im GlückUne chance sur deux16. April 2024
41Könige der CafeteriaLes rois de la cantine17. April 2024
42Die Gabe der GürkchenLe pouvoir du cornichon17. April 2024
43Der allmächtige MoMo Tout-Puissant18. April 2024
44Der gute alte MoGoold old Mo18. April 2024
45Perfekter WurfEn plein dans le mille19. April 2024
46BooboocatBibouchat19. April 2024
47Sam durchstöbert das NetzSam dans la toile22. April 2024
48Schnellll!Viiite22. April 2024
49Sam spielt mit der ZeitSam joue le temps23. April 2024
50Wo ist die Fliegenklatsche?Qui a volé la tapette à mouche ?23. April 2024
51Swatteroo, der Erhabene (1)Tapettor le Magnifique (1)24. April 2024
52Swatteroo, der Erhabene (2)Tapettor le Magnifique (2)24. April 2024
Schließen

Synchronisation

Die deutschsprachige Synchronisation entstand bei der Iyuno Germany GmbH in München. Die Dialogbüchern stammen von Julia Bautz, Katharina von Daake und Grischa Olbrich. Michael Egeler führte die Dialogregie.[1]

Weitere Informationen Rolle, Originalsprecher ...
RolleOriginalsprecherDeutscher Sprecher[1]
MoThomas SagolsMio Lechenmayr
Mr. BrickEmmanuel CurtilRené Oltmanns
SamFanny BlocAnna Ewelina
LeviMiguel Riberio
DaisyKatharina von Daake
JennalaZina Laus
LennyLeonard Rosemann
OwenManuel Scheuernstuhl
YounesPeter Frerich
Schließen

Einzelnachweise

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.