Giannina Braschi kam 1977 nach New York City und machte an der State University of New York einen Abschluss (Ph.D.) in Spanischer Literatur. Danach lehrte sie Literatur an der Rutgers University, am Queens College und an der Colgate University. Sie gilt als führendes Frau im Nuyorican movement (eine kulturelle Richtung aus New York und Puertorican).
Literarische Entwicklung
Braschis frühe Werke richteten sich nach den Hauptdichtern des Goldenen Jahrhunderts und den avantgardistischen Autoren Lateinamerikas. Sie verfasste ein Werk über den Romantiker Gustavo Adolfo Bécquer und Aufsätze über Cervantes, Vallejo und Garcia Lorca. Danach kam sie mit den dramatischen und philosophischen Büchern französischer, deutscher, irischen, polnischer und russischer Autoren in Berührung und ließ sich davon beeindrucken. Obwohl ihre Bücher als Romane eingestuft werden, sind ihre späteren Werke Experimente sowohl in Stil und Format und zeigen viele fremdländische Einflüsse.
Friederike C. Raderer sagte im österreichischen ORF in einem Beitrag zu Puerto Rico: Mit ihrem Roman "Yo-Yo Boing!" dem Sprachenmischmasch, das unter den Hispanos in New York üblich ist, [hat sie] dem "Spanglish" ein Denkmal gesetzt.[1]
- "Asalto al tiempo", Ambitos Literarios, Barcelona, 1980. Spanisch
- La poesía de Bécquer. Costa Amic, Mexiko-Stadt 1982 (spanisch).
- "La comedia profana", Anthropos Editorial del hombre, Barcelona, 1985. Spanisch
- "El imperio de los sueños", Anthropos Editorial del hombre, Barcelona, 1988. Spanisch
- "Empire of Dreams"(English translation), Yale University Press, New Haven/London, 1994. Englisch
- "Yo-Yo Boing!", Latin American Literary Review, Pittsburgh, 1998. Spanglish, Spanisch, und Englisch
- "El imperio de los sueños", Editorial de la Universidad de Puerto Rico, Rio Piedras, Puerto Rico, 2000.
- "United States of Banana," AmazonCrossing, Seattle, 2011. Englisch
- "Yo-Yo Boing!," AmazonCrossing, Seattle, 2011. Englisch
- "Empire of Dreams," AmazonCrossing, Seattle, 2011. Englisch
- Danforth Scholarship
- El Diario La Prensa's Outstanding Women of 1998
- Ford Foundation Fellowship
- National Endowment for the Arts Fellowship
- New York Foundation for the Arts Fellowship
- Reed Foundation/InterAmericas
- PEN American Center’s Open Book Award
- Instituto de Cultura Puertorriquena/grant
- "The FSG Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology," Ilan Stavans, Farrar Strauss & Giroux, 2011.
- "The Norton Anthology of Latino Literature", Ilan Stavans & Harold Augenbraum, W.W. Norton & Co., 2011.
- “Spanglish: The Making of a New American Language”, Ilan Stavans, Harper Collins, 2003.
- "¿Encanto o espanto? Identidad y nación en la novela puertorriqueña actual", Van HaesendonckVervuert-Iberoamericana, Frankfurt-Madrid 2008.
- “Literatures of Asia, Africa and Latin America,” Willis Barnstone, Indiana University Prentice Hall, 1999.
- “Lives in Translation: Bilingual Writers on Identity and Creativity,” Isabelle de Courtivron, Palgrave McMillion, 2003.
- "Cuerpos Errantes: Literatura Latina Y Latinoamericana En Estados Unidos", Laura R. Loustau, B. Viterbo Editora, 2002. ISBN 978-950-845-118-7
- “Leading Ladies: Mujeres En La Literatura Hispana Y En Las Artes,” Yvonne Fuentes and Margaret R. Parker, Louisiana State University Press, 2006.
- “Cultural Identity and Postmodern Writing,” (Postmodern Studies 39) Theo D'Haen Ediciones Redopi, BV Amsterdam, Netherlands, 2007.
- “Redreaming America: Toward a Bilingual American Culture,” Debra A. Castillo, State University of New York, Jan 2005.
- “The Cambridge Companion to Modern Latin American Culture”, Cambridge Companions to Culture, by John King.
- “U.S. Latino Literature Today”, Gabriela Baeza Ventura, University of Houston, 2004. ISBN 978-0-321-19843-3
- "Unmothered Americas: Poetry and universality", Jaime Rodriguez Matos, Digital Commons @ COLUMBIA UNIVERSITY, Dissertation, Faculty Advisor: Gustavo Perez-Firmat, 2005.