![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/Biblia_del_Oso.png/640px-Biblia_del_Oso.png&w=640&q=50)
Reina-Valera
spanische Bibelübersetzung / aus Wikipedia, der freien encyclopedia
Liebe Wikiwand-AI, fassen wir uns kurz, indem wir einfach diese Schlüsselfragen beantworten:
Können Sie die wichtigsten Fakten und Statistiken dazu auflisten Reina-Valera?
Fass diesen Artikel für einen 10-Jährigen zusammen
ZEIGE ALLE FRAGEN
Die Reina-Valera ist eine spanische Bibelübersetzung, die erstmals 1569 in Basel in der Schweiz veröffentlicht wurde.[1] Sie hat im Spanischen den Spitznamen „Biblia del Oso“ (zu deutsch: Bibel vom Bären). Sie war nicht die erste vollständige spanische Bibelübersetzung. Spanische Bibelübersetzungen existierten schon in den Jahrhunderten zuvor, beispielsweise die Alfonsina-Bibel.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/Biblia_del_Oso.png/320px-Biblia_del_Oso.png)