La planta del romaní
Oriental: central /ru.məˈni/
balear /ro.məˈni/ , /ru.məˈni/
Occidental: /ro.maˈni/
Rimes : -i
Etimologia : [1] Del llatí ros marīnus , segle XIV.
Etimologia : [2] Del romaní rromani ćhib (« llengua gitana » ), femení de l’adjectiu rromano (« gitano » ). Compareu amb el caló català romanó (« romaní » ).
Nom
romaní m. ( plural romanins )
( botànica ) Arbust mediterrani de la família de les labiades , amb fulles glàndules que contenen olis aromàtics , usades com a condiment i amb propietats estimulants (Rosmarinus officinalis ).
Sinònims
romer ( occidental ) , romanill ( dialectal ) , romanyí ( dialectal ) , romeret ( antic )
Traduccions
Rosmarinus officinalis
Alemany: Rosmarin (de) m.
Anglès: rosemary (en)
Armeni: հազրեվարդ (hy) (hazrevard )
Basc: erromero (eu)
Búlgar: розмари́н (bg) m. (rozmarín )
Castellà: romero (es)
Danès: rosmarin (da) c.
Eslovac: rozmarín (sk) m.
Esperanto: rosmareno (eo)
Finès: rosmariini (fi)
Francès: romarin (fr)
Friülà: osmarìn (fur) m.
Gallec: romeu (gl) m.
Gal·lès: rhos Mair (cy) m.
Grec: δενδρολίβανο (el) n. (dendrolívano )
Grec antic: δενδρολίβανον (grc) n. (dendrolíbanon )
Hebreu: רוזמרין (he) m.
Hongarès: rozmaring (hu)
Indonesi: rosemary (id)
Irlandès: marós (ga) m.
Italià: rosmarino (it) m. , ramerino (it) m.
Llatí: ros marinus (la) f.
Luxemburguès: Rousemaräin (lb) m.
Neerlandès: rozemarijn (nl) m.
Noruec: rosmarin (no) m.
Occità: romanin (oc) m.
Persa: رزماری (fa)
Polonès: rozmaryn (pl) m.
Portuguès: alecrim (pt)
Romanès: rozmarin (ro) m.
Rus: розмари́н (ru) m. (rozmarín )
Sard: romasinu (sc)
Sicilià: rosamarina (scn) f.
Suec: rosmarin (sv) c.
Txec: rozmarýn (cs) m.
Való: rômarin (wa)
Vènet: rosmarin (vec)
Xinès: 迷迭香 (zh) (mídiéxiāng )
Nom
romaní m. ( només en singular )
Llengua de la branca indoària de les llengües indoiràniques parlada pels gitanos .
Adjectiu
romaní inv. ( plural romanís )
Relatiu a la llengua dels gitanos .