filòleg, escriptor i docent català From Wikipedia, the free encyclopedia
Josep Murgades Barceló (Reus, 15 de febrer de 1951), conegut com a Josep Murgades[lower-alpha 1], és un filòleg, traductor i professor universitari català, emèrit des de 2021, especialitzat en Noucentisme i en Eugeni d'Ors.[1]
(2023) | |
Biografia | |
---|---|
Naixement | 15 febrer 1951 (73 anys) Reus (Baix Camp) |
Activitat | |
Ocupació | filòleg, escriptor, catedràtic, traductor |
Ocupador | Universitat de Barcelona |
Participà en | |
28 març 2022 | Defensem l'escola en català |
31 març 2016 | Manifest Koiné |
Fill de Josep Murgadas Solanes , administratiu, de Reus i de Carme Barceló Bueso, de Vinaròs, va fer els primers estudis a l'Institut de Reus.[2] Es va doctorar en Filologia catalana a la Universitat Autònoma de Barcelona. Actualment és catedràtic emèrit de literatura catalana contemporània a la Universitat de Barcelona. Abans havia ha estat professor a l'Estudi General de Lleida i lector de català i espanyol a la Universitat de Ratisbona (1976-1980). L'any 1974 va ser un dels fundadors de la revista Els Marges juntament amb Jordi Castellanos[3] i quan aquest va morir va seguir sol en la direcció. L'any 1979 va signar, amb altres redactors, Una nació sense estat, un poble sense llengua?, conegut com el Manifest d'Els Marges.[4] Ha publicat a L'Avenç, la Revista de Catalunya i L'Espill, entre moltes altres publicacions de prestigi.
S'ha especialitzat en el Noucentisme i en les manifestacions literàries d'aquest, i ha curat una colla de volums de l'edició crítica de l'obra catalana d'Eugeni d'Ors en curs de publicació a Quaderns Crema. Des de sempre també, ha parat atenció en l'obra de Pompeu Fabra. Així, ha anotat les Converses filològiques de l'obra completa en curs de publicació per l'IEC i va donar donar a la impremta un volum amb els textos dispersos i desconeguts del Mestre. També ha publicat treballs de sociolingüística, aplegats en gran part a Llengua i discriminació (1996).
Igualment, ha traduït nombrosos autors de llengua alemanya. Cal destacar entre les seves traduccions les Narracions completes de Franz Kafka, Els anys d'aprenentatge de Wilhelm Meister de Goethe, obres de Hermann Hesse, Thomas Bernhard, etc. També ha traduït nombrosos textos de teoria i crítica literàries, molts dels quals apareguts al número triple 27-28-29 d{'}Els Marges, corresponent a l'any 1983 i tot ell integrat de traduccions de textos clàssics sobre literatura. Va escriure també durant un grapat d'anys, una columna setmanal, els dimecres, a la contraportada d'El Punt.[5]
L'any 2023 l'Ajuntament de Reus el va nomenar fill il·lustre de la ciutat.[6]
Narrativa
Teatre
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.