Jordi Pujol i Cofan
traductor i autor de versions d'obres dramàtiques / From Wikipedia, the free encyclopedia
Jordi Pujol i Cofan (Palafrugell, 1933), és un traductor i autor de versions d'obres teatrals.[1] Professor de català, fou corrector d'obres de Josep Pla.[2][3] Va ésser director de la Revista de Palafrugell. Ha traduït i versionat La tragèdia de Macbeth de William Shakespeare (1975), A revolta de Xenaro Mariñas del Valle (1973), Electra o La caiguda de les màscares de Marguerite Yourcenar, els Fastos infernals de Michel de Ghelderode (1979) i L'hostalera de Carlo Goldoni (1999).[1]
Dades ràpides Biografia, Naixement ...
(2013) ![]() | |
Biografia | |
---|---|
Naixement | 1933 ![]() Palafrugell (Baix Empordà) ![]() |
Activitat | |
Ocupació | traductor, corrector, professor de català ![]() |
Fills | Adrià Pujol i Cruells ![]() |
Tanca