উইকিপিডিয়া থেকে, বিনামূল্যে একটি বিশ্বকোষ
ক্যাটুলাসের কবিতা
চিত্রায়ন
গায়াস ভ্যালেরিয়াস ক্যাটুলাস এর কবিতাটি শেষ জীবনের দিকে লেখা ,যিনি রোমান প্রজাতন্ত্র এর বিখ্যাত কবি। এতে কবি এবং তার বন্ধুদের জীবনযাত্রা বর্ণিত হয়েছে, সেইসাথে, সবচেয়ে বিখ্যাত নারী, যাকে তিনি লেসবিয়ান বলে ডাকেন, তার প্রতি তার ভালবাসা।
এই নিবন্ধটি এমনভাবে লেখা হয়েছে যে মনে হচ্ছে এটি একটি ব্যক্তিগত ভাবনা বা মতামত সম্বলিত রচনা এবং হয়তো নিবন্ধটির পরিচ্ছন্নকরণ প্রয়োজন। (October 2020) |
চিত্র
কমেন্টারিয়াস
ক্যাটুলাসের কবিতা তিনটি পাণ্ডুলিপিতে সংরক্ষিত
রয়েছে - যা প্রায় ১৩০০ সালের দিকে আবিষ্কৃত , যা একটি হারিয়ে যাওয়া পাণ্ডুলিপি থেকে তৈরি, দুটি কপির একটি অন্যটি থেকে অনুলিপি করা হয়েছিল৷ এই তিনটি বেঁচে যাওয়া পাণ্ডুলিপির কপি জাতীয় গ্রন্থাগার প্যারিসে, বোডলিয়ান লাইব্রেরি , অক্সফোর্ড এবং, ভ্যাটিকান লাইব্রেরি রোমে সংরক্ষিত রয়েছে। এই পাণ্ডুলিপিতে প্রায় ১১৬ ক্যাটুলাসের কারমিনা । যাইহোক, পরবর্তী রোমান সম্পাদকদের দ্বারা উদ্ধৃত কিছু অংশ পাণ্ডুলিপিতে পাওয়া যায়নি, যা দেখানো হয়েছে হারিয়ে যাওয়া অতিরিক্ত কবিতা হিসেবে ।কাতুলাস নিজেই কবিতাগুলির ক্রম সাজিয়েছিলেন কিনা সে সম্পর্কে কোনও পণ্ডিতের ঐকমত্য নেই।
যদিও ১১৬ পর্যন্ত কবিতার সংখ্যা বজায় রাখা হয়েছে, কিন্তু কবিতাগুলোর মধ্যে আধুনিক সংস্করণ থেকে ১৮,১৯ এবং ২০ এই তিনটি কবিতা বাদ দেওয়া হয়েছে, কারণ সেগুলো এখন ক্যাটুলান এর কবিতা হিসেবে বিবেচিত হয় না, মুরটাস তার ১৫৫৪ সংস্করণে[১] যুক্ত করেছেন, (যা ক্যাটুলান পাণ্ডুলিপিতে বিদ্যমান ১১৩ টি কবিতা চিহ্নিত করেছেন) । কিছু আধুনিক সম্পাদক (এবং ভাষ্যকার),[২] তবে, তার ১৮ নং কবিতা - প্রকৃত ক্যাটুলান হিসাবে উল্লেখ করেছেন।[১] উপরন্তু, কিছু সম্পাদক বিবেচনা করেছেন যে, কিছু ক্ষেত্রে, দুটি কবিতা পূর্ববর্তী সম্পাদকদের দ্বারা একত্রিত করা হয়েছে, এবং, এগুলো ভাগ করে, পৃথক কবিতা হিসাবে ২ বি, ১৪ বি, ৫৮ বি, ৬৮ বি এবং ৭৮ বি যুক্ত করেছেন। সমস্ত সম্পাদক এই বিভাগগুলোর সাথে একমত নন, বিশেষত কবিতা ৬৮ নং বিবেচনার ক্ষেত্রে ।
চিত্র
ল্যাটিন আবৃতি
ক্যাটুলাসের কারমিনা কবিতাগুলোকে নিয়মমাফিক তিনটি অংশে ভাগ করা যেতে পারে: বিভিন্ন ছন্দে ছোট কবিতা, যাকে বলা হয় পলিমেট্রা (১-৬০); আটটি দীর্ঘ কবিতা (৬১-৬৮); এবং আটচল্লিশটি উপাখ্যান (৬৯-১১৬).।দীর্ঘ কবিতা থেকে ভিন্ন পলিমেট্রা এবং এপিগ্রামগুলো কেবল দৈর্ঘ্যে নয়, তাদের বিষয়েও ভিন্নতা রয়েছে । সাতটি রয়েছে স্তবগান এবং একটি ছোট-মহাকাব্য অথবা, এপিলিয়ন, এর জন্য সর্বাধিক মূল্যবান ফর্ম"নতুন কবি".[৩]
চিত্র
চিত্র -ল্যাটিন
পলিমেট্রা এবং এপিগ্রামগুলোকে প্রধানত চারটি ভাগে ভাগ করা যায় বিষয়ভিত্তিক গোষ্ঠী (এই ধরনের শ্রেণিবিন্যাসকে এড়িয়ে যায় এবং বিপুল সংখ্যক কবিতাকে উপেক্ষা করে):
এই সমস্ত কবিতায় ক্যাটুলাস এবং তার বন্ধুদের জীবনযাত্রা বর্ণিত হয়েছে, যারা বিথুনিয়ায় ক্যাটুলাসের অস্থায়ী রাজনৈতিক পদে থাকা সত্ত্বেও, রাজনীতি থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে বেঁচে ছিলেন ৷ তারা প্রধানত আগ্রহী ছিল কবিতা এবং প্রেম নিয়ে । ভেনুস্টাস (সৌন্দর্য, সৌন্দর্য) এবং লেপোস (কবজ)কে ক্যাটুলাস অন্য সব গুণাবলির অপর স্থান দিয়েছেন। এটি প্রাচীন রোমান ধারণা ভার্টাস (অর্থাৎ পুণ্য এটি একটি রাজনৈতিক বা সামরিক কর্মজীবন দ্বারা প্রমাণ করতে হয়েছিল), যা সিসেরো দেরীতে সামাজিক সমস্যার সমাধান হিসাবে প্রস্তাবিত প্রজাতন্ত্র, ক্যাটুলাসে জিজ্ঞাসাবাদ করা হয়।
কিন্তু এটা ঐতিহ্যগত বিশ্বাস নয় , যা ক্যাটুলাস প্রত্যাখ্যান করে, বরং এটি রাজনীতি এবং যুদ্ধের সক্রিয় জীবনে তাদের একচেটিয়া প্রয়োগ। সবশেষে, তিনি এই ধারণাগুলোকে ব্যক্তিগত দৃষ্টিকোণ থেকে পুনরায় অনুসন্ধান করেছেন এবং তা মানুষের মধ্যে প্রবর্তন করার চেষ্টা করেন৷ উদাহরণস্বরূপ, তিনি একটি শব্দ প্রয়োগ করেন ফিডস, যার অর্থ ঐতিহ্যগতভাবে একজনের রাজনৈতিক মিত্রদের প্রতি বিশ্বস্ততা, লেসবিয়ার সাথে তার সম্পর্কের প্রতি এবং এটিকে প্রেমে নিঃশর্ত বিশ্বস্ততা হিসাবে পুনরায় ব্যাখ্যা করে৷ সুতরাং, তার জীবনযাত্রায় আপাতদৃষ্টিতে তুচ্ছতা সত্ত্বেও, ক্যাটুলাস নিজেকে এবং তার বন্ধুদের বেশ উচ্চাভিলাষী মান দ্বারা পরিমাপ করেছিলেন৷
ক্যাটুলাস এর পূর্বসূরী ছিলেন রোমান বিষাদসংগীত কবিদের মধ্যে যেমন প্রোপার্টিয়াস, টিবুলাস, এবং ওভিড। ক্যাটুলাস তার কবিতায় নিজেকে পুরুষ প্রেমিক হিসেবে উপস্থাপন করেন। তিনি লেসবিয়ান সম্পর্কে অবসেসিভভাবে লেখেন;তবে তিনি তার জন্য কেবল একটি বিষয় লেখেন। তাঁর লেখায় পুরুষ প্রেমিক গুরুত্বপূর্ণ চরিত্র, এবং লেসবিয়া তার নাট্য আবেগ অংশ। ক্যাটুলাসের প্রেম-কবিতা একটি চমৎকার উদাহরণ প্রদান করে যে, কেন প্রেমে একচেটিয়াভাবে নিজের অনুভূতিতে মনোনিবেশ করা যথেষ্ট নয়। এটি লক্ষণীয় বিষয় যে, ক্যাটুলাস এই ধারার শুরুতে এসেছিলেন, যে কারণে তার কাজ তার পূর্বসূরীদের থেকে অনেক আলাদা । ওভিড ক্যাটুলাসের দ্বারা ব্যাপকভাবে প্রভাবিত হন ;তবে, তিনি নিজের বা পুরুষ প্রেমিকের চেয়ে প্রেম এবং প্রেমের ধারণার দিকে মনোনিবেশ করেন, এই বিরোধী মতামত রোমান এলিগিয়াক কবিতায় বিভিন্ন ধরণের প্রেম এবং বিতর্ককে রূপ দিতে শুরু করে।[৭]
চিত্র
ক্যাটুলাস গভীরভাবে প্রশংসিত সাফো এবং ক্যালিমাচাস এর দ্বারা। ৬৬ নং কবিতা হল ক্যালিমাচাসের কবিতার বেশ বিশ্বস্ত অনুবাদ ("বেরেনিসের বিনুনি", এটিয়া ফ্রে. ১১০ ফাইফার) এবং তিনি তার একটি উপাখ্যানকে অভিযোজিত করেছিলেন, প্রেমিক ক্যালিগনোটাসের উপর যিনি একটি ছেলের পক্ষে আইওনিসের প্রতি তার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করেছিলেন (ইপ. ১১ গাও-পৃষ্ঠা) ৭০ নং কবিতা ৫১ নংকবিতা , অন্যদিকে, একটি অভিযোজন এবং পুনরায় কল্পনা সাফো ৩১, কবিতা ৫১ এবং ১১ ক্যাটুলাসের একমাত্র কবিতা যা সাফিক স্ট্রোফ ছন্দে লেখা হয়েছে , এবং যথাক্রমে তার প্রথম এবং শেষ কবিতা হতে পারে লেসবিয়া।[৮] তিনি দুর্নীতি দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়েছিলেন জুলিয়াস সিজার, পম্পেই, এবং তার সময়ের অন্যান্য অভিজোযন।
এই অনুচ্ছেদটি সম্প্রসারণ করা প্রয়োজন। (June 2008) |
ক্যাটুলাস রেনেসাঁর একটি জনপ্রিয় কবি ছিলেন এবং নিও-ল্যাটিন প্রেমের বিষাদ সংগীতের একটি কেন্দ্রীয় আদর্শ ছিলেন৷ ১৩৪৭ দ্বারা পেট্রার্ক ছিলেন একজন প্রশংসক এবং অনুকরণকারী ,যিনি ভেরোনা কোডেক্সে প্রাচীন কবিকে পড়েছিলেন ("ভি" পাণ্ডুলিপি)। ক্যাটুলাস অন্যান্য মানবতাবাদী কবিদেরও প্রভাবিত করেছিলেন, যার মধ্যে রয়েছে প্যানোরমিটা, পন্টানো এবং, মারুলাস।[৯]
ক্যাটুলাস অনেক ইংরেজ কবিকে প্রভাবিত করেছিলেন, যার মধ্যে রয়েছেন অ্যান্ড্রু মার্ভেল এবং রবার্ট হেরিক। বেন জনসন এবং ক্রিস্টোফার মারলো তাঁর ছোট কবিতাগুলোর অনুকরণ লিখেছেন, বিশেষত ক্যাটুলাস ৫ কবিতা সম্পর্কে এবং, জন মিল্টন কবির "সত্যবাদী তীক্ষ্ণতা, বা নগ্ন সরলতা" সম্পর্কে লিখেছেন"[১০]।
তিনি একজন গীতিকার হিসেবে প্রশংসিত হয়েছেন এবং টমাস ক্যাম্পিয়ন, উইলিয়াম ওয়ার্ডসওয়ার্থ, জেমস মেথভেন, এবং লুই জুকোফস্কি[১০] এদের অনুবাদক -লেখক হিসেবে খ্যাতি অর্জন করেছেন।
কবিতা ৫, ৮, ৩২, ৪১, ৫১, ৫৮, ৭০, ৭৩, ৭৫, ৮৫, ৮৭ এবং ১০৯ সঙ্গীত দ্বারা সেট করা হয়েছে কার্ল অরফ তার অংশ হিসেবে ক্যাটুলি কারমিনা.[১১]
এই অনুচ্ছেদটি সম্প্রসারণ করা প্রয়োজন। (June 2008) |
চিত্র ক্যাটুকা ১৩
ক্যাটুলাস বিভিন্ন ছন্দে লিখেছেন, যার মধ্যে রয়েছে হেন্ডেকাসিলাবিক এবং ইলেজিক দম্পতি (প্রেমের কবিতা থেকে পুনর্নির্দেশিত) তাঁর কবিতার একটি অংশ (প্রায় এক চতুর্থাংশ) শক্তিশালী এবং কদাচিৎ বন্য আবেগ দেখায় বিশেষ করে লেসবিয়ান। তিনি একটি মহান হাস্যরসের অনুভূতি প্রদর্শন করেন যেমন ক্যাটুলাস ১৩ এবং ৪২।
আজো তাঁর অনেক সাহিত্যিক কৌশল সাধারণভাবে ব্যবহৃত হয়, যার মধ্যে রয়েছে হাইপারবোল: প্লেনাস স্যাকুলাস এস্ট আরানারাম (ক্যাটুলাস ১৩), যা অনুবাদ এরূপ '[আমার] পার্স সব মাকড়সার জাল পূর্ণ.’ তিনি ব্যবহার করেন অ্যানাফোরা যেমন স্যালভ, নেক মিনিমো পুয়েলা নাসো নেক বেলো পেডে নেক…(ক্যাটুলাস ৪৩) এবং ট্রিকোলন এবং আলিটারেশন। তিনি ক্যাটুলাস ৫০ এর মতো নিতান্ত ক্ষুদ্র শব্দগুলিও খুব পছন্দ করেন: হেস্টেরনো, লিসিনি, ডাই ওটিওস/মাল্টিম লুসিমাস ইন মেইস টেবেলিস - গতকাল, লিসিনিয়াস, অবসর একটি দিন ছিল / আমার ছোট্ট নোট বই অনেক গেম খেলে।
ভার্জিল এবং হোরেসের মতো সর্বোত্তম কবিদের চেয়ে অনেক বেশি, ক্যাটুলাসের কবিতাগুলোর পাঠ্য দূষিত অবস্থায় রয়েছে, অনেকগু্লো কবিতায় বাদ দেওয়া এবং বিতর্কিত পছন্দনীয় শব্দগুলো উপস্থিত রয়েছে, পাঠ্যগত বিশ্লেষণ এবং এমনকি অনুমানমূলক পরিবর্তনগুলো তার গবেষণায় গুরুত্বপূর্ণ কবিতা।[১২][১২]
ক্যাটুলাসের কবিতার একটি একক বই সহস্রাব্দ ধরে খুব কমই বেঁচে ছিল, এবং অনেক মহান কবিতার পাঠগুলো পান্ডুলিপি থেকে পাণ্ডুলিপিতে হস্তান্তরের সময় নানাভাবে দূষিত হয়েছে বলে মনে করা হয়৷ এমনকি একজন প্রাচীন লেখক, পাণ্ডুলিপি G, উৎসটির খারাপ অবস্থার জন্য দুঃখ প্রকাশ করে্ন এবং পাঠকদের কাছে ঘোষণা করেন যে তিনি দোষী নন:
“ | You, reader, whoever you are to whose hands this book may find its way, grant pardon to the scribe if you think it corrupt. For he transcribed it from an exemplar which was itself very corrupt. Indeed, there was nothing else available, from which he could have the opportunity of copying this book; and in order to assemble something from this rough and ready source, he decided that it was better to have it in a corrupt state than not to have it at all, while hoping still to be able to correct it from another copy which might happen to emerge. Fare you well, if you do not curse him. | ” |
এমনকি বিংশ শতাব্দীতে, প্রধান পাণ্ডুলিপিগুলো সমস্ত প্রধান পণ্ডিতদের কাছে ছিল অজানা, (বা আদৌ সমস্ত প্রধান পাণ্ডুলিপির গুরুত্ব তাদের কাছে স্বীকৃত ছিল না), এবং ক্যাটুলাসের কিছু পান্ডিত্যপূর্ণ কাজ তাদের উল্লেখ করে না।[১২]
মধ্যযুগে, ক্যাটুলাস খুব কমই পরিচিত ছিলেন বলে মনে হয়। তার কবিতার কয়েকটি উল্লেখের মধ্যে একটি, সেভিলের ইসিডোর যা সপ্তম শতাব্দীতে কবির উদ্ধৃতি ৯৬৬ সালে বিশপ ভেরোনার পরিবর্তে কবির জন্মস্থান,যেখান থেকে তাঁর কবিতার একটি পাণ্ডুলিপি আবিষ্কার করেছিলেন " এবং ক্যাটুলাসের কবিতার সাথে দিনরাত কাটানোর জন্য নিজেকে তিরস্কার করেছিলেন" প্রায় ১৩০০ অবধি কোনও ক্যাটুলাস পাণ্ডুলিপি সম্পর্কে আর কোনও তথ্য জানা যায়নি[৯]।
ক্যাটুলাসের কবিতা সংরক্ষণের জন্য অল্প সংখ্যক পাণ্ডুলিপির জন্য প্রধান যন্ত্রপাতি ছিল, যা এই বড় অক্ষরের নাম দ্বারা পরিচিত৷ অন্যান্য, ছোট উৎস পাণ্ডুলিপিগুলো ছোট অক্ষর দিয়ে চিহ্নিত করা হয়।
সংক্ষেপে, এই প্রধান ক্যাটুলাস পাণ্ডুলিপিগুলির সম্পর্ক:
পান্ডুলিপির বর্ণনা
পান্ডুলিপি পরিচিতি
এই লেখাটি প্রথম ভেনিসে ছাপাখানার মুদ্রণে ছাপা হয়েছিল ওয়েন্ডেলিন ভন স্পায়ার ১৪৭২ সালের এই সময় অনেক পাণ্ডুলিপি প্রচলিত ছিল। পরের বছর পারমায় ফ্রান্সেস্কো পুতোলানো দ্বারা এর দ্বিতীয় মুদ্রিত সংস্করণ প্রকাশিত হয়েছিল, যিনি বলেছিলেন যে তিনি তার পূর্ববর্তী সংস্করণে ব্যাপক সংশোধন করেছেন[১২]
পরবর্তী একশো বছরে, পলিজিয়ানো, স্ক্যালাইগার এবং অন্যান্য মানবতাবাদীরা এই পাঠ্যটিতে কাজ করেছেন এবং "নাটকীয়ভাবে উন্নতি" করেছেন, স্টিফেন জে হ্যারিসনের মতে: " উপস্থিত সমালোচনা কোন আধুনিক সংস্করণে এই পনেরো এবং ষোড়শ শতাব্দীর পণ্ডিতদের কার্যক্র্মে সুস্পষ্ট সাক্ষ্য বহন করে।"[১২]
কবিতার বিভাগগলো ক্রমশ আধুনিকতার খুব কাছাকাছি কিছু কিছু পৌঁছেছিল, বিশেষত ১৫৭৭ সালের সংস্করণের সাথে জোসেফ জে. স্কালিগার, ক্যাটুলি প্রোপার্টি টিবুলি নোভা এডিটিও (প্যারিস)[১২]
সমালোচনা
সংস্করণ
১৮৭৬ সালে, এমিল বেহরেন্স তার সংস্করণের প্রথম প্রকাশ বের করেন, ক্যাটুলি ভেরোনেন্সিস লিবার (দুই খণ্ড; লাইপজিগ) নামে , যা শুধুমাত্র জি এবং ও থেকে পাঠ ধারণ করে, বেশ কয়েকটি সংশোধন সহ।[১২]
১৯৪৯ সালে অক্সফোর্ড ক্লাসিক্যাল টেক্সট দ্বারা আর. এ. বি. মাইনস, আংশিকভাবে তার ব্যাপক প্রাপ্যতার কারণে, অন্তত ইংরেজি ভাষী বিশ্বের, স্ট্যান্ডার্ড টেক্সটে পরিণত হয়েছে।[১২]
ক্যাটুলাস বৃত্তির জন্য অত্যন্ত প্রভাবশালী একটি নিবন্ধ, আর. জি. এম. নিসবেট "ক্যাটুলাসের পাঠ্য ও ব্যাখ্যার উপর টীকা, "(নিসবেটের ল্যাটিন সাহিত্যের উপর সংগৃহীত কাগজপত্র, অক্সফোর্ড, ১৯৯৫), কবিতাগুলোর ২০ টিরও বেশি সমস্যাযুক্ত ঘটনার জন্য নিসবেট তার নিজস্ব অনুমানমূলক সমাধান দিয়েছেন । তিনি বেশ কয়েকটি পুরানো অনুমানকে পুনরুজ্জীবিত করেছিলেন, রেনেসাঁ বৃত্তিতে যতদূর ফিরেছেন , কিন্তু সম্পাদকরা তা উপেক্ষা করেছিলেন।[১২]
ক্যাটুলাসের কবিতার আরেকটি প্রভাবশালী গ্রন্থ হল জর্জ পি. গোল্ড, ক্যাটুলাস (লন্ডন, ১৯৮৩) ।[১২]
সূত্র
তথসূত্র
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.