Francique mosellan
dialecte / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Francique mosellan?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Pour les articles homonymes, voir Francique.
Le francique mosellan (Moselfränkisch en allemand) est un dialecte francique du moyen-allemand occidental qui tire son nom de la rivière Moselle. Il est parlé en Allemagne, principalement en Rhénanie-Palatinat et en Sarre ; dans une moindre mesure, ce dialecte est également usité en Rhénanie-du-Nord-Westphalie entre Siegen et Burbach, ainsi qu'en Hesse entre Limburg an der Lahn et Waldbrunn[n 1]. En France, le francique mosellan est traditionnellement parlé dans le pays de Nied, dans la partie ouest de l'arrondissement de Forbach-Boulay-Moselle. En Belgique, il est pratiqué dans le sud du territoire de la Communauté germanophone de Belgique.
Francique mosellan Moselfränkisch Muselfränkisch | |
Pays | Allemagne France Belgique |
---|---|
Région | Hesse (arrondissement de Limburg-Weilburg et à Haiger) Moselle (arrondissement de Forbach-Boulay-Moselle) Rhénanie-du-Nord-Westphalie (arrondissement de Siegen-Wittgenstein) Rhénanie-Palatinat Sarre Communauté germanophone de Belgique (canton de Saint-Vith) |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
Glottolog | luxe1241
|
État de conservation | |
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
Échantillon | |
Échantillon : mei sprooch es en klän insel déi émmer kläner gétt von de wellen verropt. Traduction : ma langue est une petite île qui devient de plus en plus petite déchirée par les vagues[1]. |
|
Carte | |
Aire d'extension actuelle du francique mosellan (où le francique luxembourgeois est inclus) - avec indication de l'isoglosse op/of. | |
modifier |
La zone linguistique du francique mosellan s'étend de Siegen au nord jusqu'à Mainvillers[n 2] au sud, en passant par Coblence, Idar-Oberstein et Sarrelouis. Par ailleurs, pour les habitants situés de part et d'autre de la frontière franco-allemande, il constitue un ciment culturel qui a survécu aux turbulences de l'histoire[2].