Día Internacional de la Traducción
celebración internacional; aniversario luctuoso de Jerónimo de Estridón / De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
Estimado Wikiwand AI, Seamos breves simplemente respondiendo estas preguntas clave:
¿Puede enumerar los principales datos y estadísticas sobre Día Internacional de la Traducción?
Resumir este artículo para un niño de 10 años
El Día Internacional de la Traducción (Journée mondiale de la traduction, International Translation Day) se celebra cada año el 30 de septiembre, fecha en que se conmemora el fallecimiento de Jerónimo de Estridón, traductor de la Biblia y santo patrono de los traductores. La celebración ha sido promovida por la Federación Internacional de Traductores (FIT) desde su creación en 1953.[1] En 1991, la FIT lanzó la idea de un Día Internacional de la Traducción oficialmente reconocido para mostrar la solidaridad de la comunidad de traductores en todo el mundo, en un esfuerzo por promover la profesión de traductor en los diferentes países (no solo en aquellos donde se practica el catolicismo o el cristianismo). Esta fecha se aprovecha para difundir conciencia acerca de una profesión que se ha vuelto fundamental, tanto por razones de la globalización como para la comunicación entre las culturas.
Día Internacional de la Traducción | ||
---|---|---|
Datos generales | ||
Tipo | día internacional | |
Primera vez | 1953 | |
Fecha | 30 de septiembre | |