毅(殳部+11畫,共15畫,倉頡碼:卜人竹弓水(YOHNE),四角號碼:07247,部件組合:⿰豙殳)
更多信息 上古漢語 ...
|
上古漢語
|
豙
|
*ŋɯs, *ŋɯds
|
藙
|
*ŋɯds
|
顡
|
*ŋɯds, *ŋuːlʔ, *tŋruːls, *tŋ̊ʰruːls
|
毅
|
*ŋɯds
|
关闭
形聲漢字(OC *ŋɯds):聲符 豙 (OC *ŋɯs, *ŋɯds) + 意符 殳 (“古中國兵器”) 。
語意延伸自豙 (“憤怒的豬”) (Schuessler, 2007)。
更多信息 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
毅
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
yì
|
構擬中古音
|
‹ ngjɨjH ›
|
構擬上古音
|
/*[ŋ]ə[t]-s/
|
英語翻譯
|
bold
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
关闭
更多信息 鄭張系統 (2003), 字 ...
鄭張系統 (2003)
|
字
|
毅
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
15115
|
聲符
|
豙
|
韻部
|
隊
|
小分部
|
1
|
對應中古韻
|
|
構擬上古音
|
/*ŋɯds/
|
关闭
- 上古
- (白–沙):/*[ŋ]ə[t]-s/
- (鄭張):/*ŋɯds/
毅
- 堅定,果決
曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」 [文言文,繁體]
曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?」 [文言文,簡體]- 出自:《論語》,約公元前475 – 前221年
- Zēngzǐ yuē: “Shì bù kěyǐ bù hóng yì, rèn zhòng ér dào yuǎn. Rén yǐ wèi jǐ rèn, bù yì zhòng hū? Sǐ ér hòu yǐ, bù yì yuǎn hū?” [漢語拼音]
- 曾子說:「士人不可無寬廣的胸懷和堅韌的毅力。他的責任重大而前程漫長。完美的德行是他認為自己應該承擔的重擔,這不是很重嗎?只有死亡才能使他的路程停止,這不是很長嗎?」
寬而栗,柔而立,愿而恭,亂而敬,擾而毅,直而溫,簡而廉,剛而塞,彊而義。彰厥有常,吉哉! [文言文,繁體]
宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而义。彰厥有常,吉哉! [文言文,簡體]- 出自:《尚書》,約公元前7 – 4世紀
- Kuān ér lì, róu ér lì, yuàn ér gōng, luàn ér jìng, rǎo ér yì, zhí ér wēn, jiǎn ér lián, gāng ér sè, qiáng ér yì. Zhāng jué yǒu cháng, jí zāi! [漢語拼音]
- 寬容但謹慎,溫和但有主見,隨和但恭敬,治理但敬畏,耐心但堅決,正直又優雅,處事簡潔又廉明,剛正又紮實,堅強又公正。能持續展現這些品格的人,確實是一位好官員!
君子曰:「失禮違命,宜其為禽也。戎,昭果毅以聽之,之謂禮。殺敵為果,致果為毅。易之,戮也。」 [現代標準漢語,繁體]
君子曰:「失礼违命,宜其为禽也。戎,昭果毅以听之,之谓礼。杀敌为果,致果为毅。易之,戮也。」 [現代標準漢語,簡體]- 出自:Zuozhuan-D
- Jūnzǐ yuē: “Shīlǐ wéimìng, yí qí wéiqín yě. Róng, zhāo guǒyì yǐ tīng zhī, zhī wèi lǐ. Shādí wéi guǒ, zhìguǒ wéi yì. Yì zhī, lù yě.” [漢語拼音]
- 君子說:「他偏離了禮儀,違背了命令。他被俘虜是合適的。在軍事事務中,顯示出果斷和決心來服從命令就是禮儀。殺敵是果斷,持續果斷是決心。改變這一點就會招致懲罰和處決。」
- (書面) 嚴厲;無情,殘酷
- 太玄經第三十卦(𝌣)
毅 • (Takeshi)
- 男性人名
毅 • (Tsuyoshi)
- 男性人名
- 犬養毅
- Inukai Tsuyoshi
- 日本政治人物
毅 (ui) (韓字 의, 修正式:ui, 馬科恩-賴肖爾式:ŭi, 耶鲁式:uy)
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
毅:儒字;讀法:nghị
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。