统一加拿大原住民音节文字扩展ode區塊,包含了一些加拿大原住民音节文字字符。这些字符可以用于一些克里语、奧吉布瓦语、奇佩维安语(英语:Chipewyan language)和达凯尔语(英语:Carrier language)方言的书写。 下列與Unicode相關的文檔記錄了在統一加拿大原住民音節文字擴展區塊中定義特定字符的目的和过程:
北德內語支Slavey(英语:Slavey language) 20. Mountain 21. Bearlake 22. Hare 23. Dogrib(英语:Dogrib language) C. Chipewyan 24. Dene Suline(英语:Dene Suline language) 25. Tsetsaut(英语:Tsetsaut)
大奴湖傳統上加拿大原住民多格里布人(英语:Dogrib language)(Tłı̨chǫ Yatıì)稱作Tıdeè、黃刀鎮人(英语:Yellowknives)(Wıìlıìdeh Yatii / Tetsǫ́t’ıné Yatıé)稱作Tinde’e、奇佩瓦揚人(英语:Chipewyan language)(Dëne Sųłıné
大熊湖拿大西北地區,在北極圈上的北緯65度和北緯67度間,西經118度和西經123度間,海拔156公尺。 大熊湖名稱來自奇佩瓦揚語(英语:Chipewyan language)詞彙「satudene」(意為大灰熊、水和人),後來又衍伸出甸尼人分支薩赫圖(英语:Sahtu)的名稱。湖岸的大灰熊山名稱也來自奇
李方桂28年,获博士学位,论文题目为《馬投爾語(英语:Mattole language):德内语支的一種》(Mattole: An Athabaskan Language)。其後1930-60年代改為研究德内语支的的另一語言Chipewyan語。 1929年,回国后任中央研究院历史语言研究所研究员。从此以