Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
陛下之舰(英語:Her or His Majesty's Ship,缩写为HMS) 是一些君主制国家的海军舰船所使用的船舶前缀(Ship prefix)。其衍生的诸如HMAS以及在不同语言中所使用的诸如SMS等术语均具有同等含义。
陛下之舰(德語:Seiner Majestät Schiff,发音:[ˈzaɪ̯nɐ majɛsˈtɛːt ʃɪf],缩写为S.M.S.或SMS)是普鲁士商船队、普鲁士海军、德意志帝国海军以及奥匈帝国海军所使用的船舶前缀。它是通过将英国的前缀翻译为德文而创建的。
当舰船以其船级被提及时,它偶尔也会使用S.M.或SM(表示Seiner Majestät)作缩写,例如S.M. Kleiner Kreuzer Emden(“陛下之轻巡洋舰埃姆登号”)。
特殊形式还包括有:
在瑞典海军(原瑞典皇家海军)中,所有舰船都被赋予前缀HMS(Hans或Hennes Majestäts Skepp)。这在水面和水下舰艇均适用。而在英語系的表示方式,瑞典海军舰艇有时会使用前缀HSwMS(表示His Swedish Majesty's Ship,即“瑞典陛下之舰船”),以免與英國皇家海軍限定的簡稱HMS混淆。[1]
在英国皇家海军,前缀原本是引用全称;第一次有记载使用“HMS”的缩写形式,是1789年的凤凰号巡防舰(HMS Phoenix)[2] 。旧时,HBMS(表示His或Her Britannic Majesty's Ship,即“不列颠陛下之舰”)也被使用过。[3]
服务于陛下的潜艇同样使用前缀HMS,代表Her Majesty's Submarine,即“陛下之潜艇”。不列颠尼亚号游艇作为在皇家海军入役的船舶,它被称为“陛下之不列颠尼亚号游艇”(HMY Britannia)。除此之外,皇家海军的所有的舰船都被称为陛下之舰,尽管以往曾在三桅船和更小的船舶间作了区分,它们被称为陛下之巡防舰(HM Frigate)或陛下之史路普( HM Sloop)。
前缀HMS还被使用于以“石头巡防舰”之名编入皇家海军的海岸设施。例如陛下之舰卓越号(HMS Excellent),它是位于朴茨茅斯港的一所岛上训练学校;以及陛下之舰武尔坎号(HMS Vulcan),位于苏格兰高地的凱瑟尼斯,这是为了测试用于潜艇的核动力系统设计而建。
皇家海军用于表示假想舰艇的样本舰则称为“陛下之无双舰”(HMS Nonsuch)[4]。这已是皇家海军以往使用的名称;在第二次世界大战前夕,该名称被移交至加拿大皇家海军。“陛下之加拿大无双舰”(HMCS Nonsuch)当前是加拿大海军预备役埃德蒙顿师的“石头巡防舰”。[5]
非属皇家海军的英国政府船舶使用其它前缀称谓,例如以“RFA”表示皇家辅助舰队(Royal Fleet Auxiliary)的舰船。
历史上,HMS的变体形式已由英国殖民地的海军所使用。这种做法在一些英聯邦王國(承认查理斯三世國王为国家元首的国家)得以延续。
英國皇家海軍與大英國協王國的海軍,其國名在全名第三順位:
其他非英系君主國海軍,國名在全名第二順位,以跟前者做區分:
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.