Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
西勒努斯(英語:Silenus或是Silenos)。[1] 又译西莱诺斯、锡仑。古希腊神话酒神狄奥尼索斯的伴侣和导师。常以秃顶和厚嘴唇之老人形象出现。其往往与酒神狄奥尼索斯相伴随。其形象亦反映于艺术以及相关的文学作品之中。
此條目需要擴充。 (2013年10月17日) |
原始的西勒努斯(Silenus)像是森林中的传说人物,具有马的耳朵,有时还有马的尾巴和腿。后来 sileni 成为了酒神狄俄尼索斯(Dionysus)的醉酒追随者,通常光头,肥胖笨重,鼻子扁平,有人类的腿。后来,复数形式的“西勒努斯”不再使用,唯一的提及是一个名叫西勒努斯的个体,他是葡萄酒之神狄俄尼索斯的老师和忠实伙伴。
作为著名的酒鬼,他通常酩酊大醉,需要萨堤尔(satyrs)的支持或由驴子抬着。西勒努斯被描述为狄俄尼索斯(Dionysus)追随者中最年长、最智慧、醉酒最严重的人,据奥菲斯(Orphic)赞美诗称他是年轻神的导师。这使他与阳具或神的半动物导师为伍,这些神包括普里阿普斯(Priapus)、赫尔马普洛迪特斯(Hermaphroditus)、塞达利翁(Cedalion)和凯隆(Chiron),也包括帕拉斯(Pallas)——雅典娜(Athena)的导师。
在欧里庇得斯(Euripides)的莎特剧《独眼巨人》(Cyclops)中,西勒努斯与萨提尔一起被困在西西里岛,他们被独眼巨人奴役。他们是故事中的喜剧元素,是对荷马(Homer)的《奥德赛》第九卷的模仿。在剧中,西勒努斯将萨提尔称为自己的孩子。
西勒努斯可能在公元前211年左右成为了拉丁语的辱骂词,当时在普劳图斯(Plautus)的《拉丁字典》(Rudens)中用来描述拉布拉克斯(Labrax),一个背叛的皮条客或老骗子,被描述为“...一个大肚子的老西莱诺斯,光头,肥胖,浓密的眉毛,愁眉苦脸,扭曲,背叛了神的罪犯”。在他的讽刺作品《凯撒》(The Caesars)中,皇帝朱利安(Julian)让西勒努斯坐在神祗旁边,就正在审查的各种统治者发表评论,包括亚历山大大帝、尤利乌斯·恺撒、奥古斯都、马可·奥勒留(他尊敬他作为一个同样是哲学君主的人)和君士坦丁一世。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.