Loading AI tools
維基媒體列表條目 来自维基百科,自由的百科全书
美利坚合众国的50个州中,除了新泽西州没有官方的州歌以外,其余49个州至少有一首州歌,由各州立法机构或州长选出,作为美国各州的象征之一。
有些州在某一时段内只承认一首歌作为州歌,例如弗吉尼亚州的前州歌《把我带回老弗吉尼亚》(Carry Me Back to Old Virginny)在1940年通过,[1]但因为其中含有种族主义歌词而被弗吉尼亚议会废除,[2]新州歌《我们伟大的弗吉尼亚》(Our Great Virginia)于2015年选出。[3]
有些州则承认超过一首的歌作为州歌,例如阿肯色州有两首州歌,除了一首专门用作州歌的歌曲,还有一首历史歌曲。在1915年,亚利桑那州确定了第一首州歌,之后,1981年的乡村歌曲《亚利桑那》在1982年成为了候补州歌。
史蒂芬·福斯特(Stephen Foster)和约翰·丹佛(John Denver)两个人都曾写过或合写过两首州歌。福斯特写的两首州歌,《故鄉的親人》(或称《斯瓦尼河罗纹机》和《斯瓦尼河》,“Swanee Ribber”“Suwannee River”,后成为佛罗里达州歌)和《我的肯塔基故乡》(My Old Kentucky Home)在美国广为传唱。2007年3月12日,科罗拉多参议院通过一项决议,将约翰·丹佛在1972年创作的标志性歌曲《高高的洛基山》(Rocky Mountain High)作为该州的两首官方州歌之一,另一首是《耧斗菜生长的地方》(Where the Columbines Grow)。[4] 2014年3月7日,西弗吉尼亚州议会通过了一项决议,让约翰·丹佛的《乡村路带我回家》成为西弗吉尼亚州的四首官方州歌之一。2014年3月8日,州长艾尔·雷·汤姆布林(Earl Ray Tomblin)签署了这项决议。
其他著名的州歌有《扬基歌》(Yankee Doodle),《你是我的阳光》(You Are My Sunshine),《高高的洛基山》(Rocky Top),《牧场上的家》(Home on the Range);还有一些州歌较为流行,包括《俄克拉荷马!》(Oklahoma!)(源于罗杰斯与汉默斯坦的音乐剧),霍奇·卡迈克尔的《心系乔治亚》(Georgia on My Mind),《田纳西华尔兹》(Tennessee Waltz), 《密苏里华尔兹》(Missouri Waltz),和《在遥远的沃巴什河岸》(On the Banks of the Wabash, Far Away)。 其它的许多州歌都不太出名,尤其是在自己的州之外。
马里兰州的州歌《马里兰,我的马里兰》(Maryland, My Maryland)和爱荷华州的州歌《爱荷华之歌》(The Song of Iowa)当中都含有《圣诞树》(O Tannenbaum)的旋律。[5]
州 | 州歌 | 作曲 | 作词 | 成为州歌的时间 |
---|---|---|---|---|
亚拉巴马州 | 《亚拉巴马》(Alabama) | Mrs. Edna Gockel Gussen | Julia Strudwick Tutwiler | 1931[1][6] |
阿拉斯加州 | 《阿拉斯加的旗帜》(Alaska's Flag) | Elinor Dusenbury | Marie Drake | 1955[1][7] |
亚利桑那州 | 《亚利桑那》(Arizona) | Rex Allen 和 Rex Allen,Jr. | Rex Allen 和 Rex Allen, Jr. | 1981[1][8] |
《亚利桑那进行曲》(Arizona March Song)(颂歌) | Maurice Blumenthal | Margaret Rowe Clifford | 1919[1][8] | |
阿肯色州 | 《阿肯色》(Arkansas)(颂歌) | Eva Ware Barnett | Eva Ware Barnett | 1917/1987[1][9] |
《阿肯色(你深深埋在我心里)》(Arkansas (You Run Deep in Me)) | Wayland Holyfield | Wayland Holyfield | 1987[1][9] | |
《哦,阿肯色》(Oh, Arkansas) | Terry Rose 和 Gary Klaff | Terry Rose和 Gary Klaff | 1987[1][9] | |
《阿肯色的旅行者》(The Arkansas Traveler)(历史歌曲) | Sanford Faulkner | (委员会于1947年专门作词) | 1949/1987[1][9] | |
加利福尼亚州 | 《我爱你,加利福尼亚》(I Love You, California) | Abraham F. Frankenstein | F. B. Silverwood | 1951[1] |
科罗拉多州 | 《耧斗菜生长的地方》(Where the Columbines Grow) | A.J. Fynn | 1915[1][10] | |
《高高的洛基山》(Rocky Mountain High) | John Denver 和 Mike Taylor | John Denver | 2007[11] | |
康涅狄格州 | 《扬基歌》(Yankee Doodle) | 1978[1][12] | ||
《肉豆蔻》(Nutmegger)(康塔塔) | 2003[1][12] | |||
特拉华州 | 《我们的特拉华》(Our Delaware) | 1925[1] | ||
佛罗里达州 | 《故乡的老友》,或称《斯旺尼河罗纹机》(Old Folks at Home (Swanee Ribber))(成为州歌时,歌词经过修改) | 初稿由匹兹堡大学(University of Pittsburgh)的史蒂芬·福斯特(Stephen Foster)所创作 | 2008 (经过修改后的版本)[13] 1935 (原始版本)[1] | |
《我在佛罗里达》(I Am Florida) | Walter "Clyde" Orange | Allen Autry Sr. | 2013[14][15] | |
《佛罗里达,锯齿草与天空相遇的地方》(Florida (Where the Sawgrass Meets the Sky))(颂歌)(译者注:佛罗里达州有一个名为锯齿草的城镇,歌曲名一语双关) | Jan Hinton | 2008[16] | ||
乔治亚州 | 《心系乔治亚》(Georgia on My Mind),最初由雷·查尔斯(Ray Charles)演唱。 | Hoagy Carmichael | Stuart Gorrell | 1979[1] |
夏威夷州 | 《夏威夷之子》(Hawaiʻi Ponoʻī)(颂歌) | Henri Berger | King David Kalākaua | 1967[1][17] |
爱达荷州 | 《这里是爱达荷》(Here We Have Idaho) | Sallie Hume Douglas | 1931[1] | |
伊利诺伊州 | 《伊利诺伊》(Illinois) | Archibald Johnston | Charles H. Chamberlain | 1925[18] |
印第安纳州 | 《在遥远的沃巴什河岸》(On the Banks of the Wabash, Far Away) | Paul Dresser | 1913[1] | |
爱荷华州 | 《爱荷华之歌》(The Song of Iowa) | S.H.M. Byers | 1911[1] | |
《让我成为爱荷华的世界》(Make Me a World in Iowa)(伙伴州歌) | Effie Burt | 2002[1][19] | ||
堪萨斯州 | 《牧场上的家》(Home on the Range) | 1947[1] | ||
《堪萨斯进行曲》(The Kansas March)(进行曲) | 1935[1] | |||
《这就是堪萨斯》(Here's Kansas)(进行曲) | 1992[1] | |||
肯塔基州 | 《我的肯塔基故乡》(My Old Kentucky Home) | Stephen Foster | 1928[1] | |
《肯塔基的蓝月亮》(Blue Moon of Kentucky)(蓝草音乐) | Bill Monroe | 1988[1][20] | ||
《肯塔基的圣诞节》(Kentucky Home Made Christmas) | ||||
路易斯安那州 | 《给我路易斯安那》(Give Me Louisiana) | Doralice Fontane[21] | 1970[1] | |
《你是我的阳光》(You Are My Sunshine) | Jimmie Davis(前州长) | 1977[1] | ||
《路易斯安那,我的甜蜜故乡》(Louisiana My Home Sweet Home)(进行曲) | 1952[1] | |||
《地球的礼物》(The Gifts of Earth)(环保歌曲)[22] | ||||
缅因州 | 《缅因州之歌》(State of Maine Song) | Roger Vinton Snow | 1937[1] | |
马里兰州 | 暂无
原为《马里兰,我的马里兰》 |
|||
马萨诸塞州 | 《为马萨诸塞欢呼》(All Hail to Massachusetts)(颂歌) | Arthur J. Marsh | 1981[1][23] | |
《马萨诸塞》(Massachusetts)(民歌) | Arlo Guthrie | 1981[1][24] | ||
《波士顿之路》(The Road to Boston)(礼仪进行曲) | 1985[1][25] | |||
《马萨诸塞(因为你,我们才有了自由的土地)》(Massachusetts (Because of You Our Land is Free))(爱国歌曲) | Bernard Davidson | 1989[1][26] | ||
《伟大的马萨诸塞州》(The Great State of Massachusetts)(合唱曲) | 1997[1][27] | |||
《向马萨诸塞的人问好》(Say Hello to Someone from Massachusetts)(波尔卡) | Lenny Gomulka[28] | 1998[29] | ||
《马萨诸塞颂歌》(Ode to Massachusetts)(颂歌) | 2000[1][30] | |||
密歇根州 | 《我的密歇根》(My Michigan) | H. O'Reilly Clint | Giles Kavanaugh | 1937[1] |
明尼苏达州 | 《万岁!明尼苏达!》(Hail! Minnesota) | 1945[1] | ||
密西西比州 | 《前进,密西西比》(Go, Mississippi)(有时也被称为Go Mis-sis-sip-pi) | 1962[1] | ||
密苏里州 | 《密苏里华尔兹》(Missouri Waltz) | 旋律:John V. Eppel 编排: Frederic K. Logan |
J.R. Shannon | 1949[1] |
蒙大拿州 | 《蒙大拿》(Montana) | 1945[1] | ||
《蒙大拿的旋律》(Montana Melody)(民谣) | 1983[1][2] (页面存档备份,存于互联网档案馆) | |||
内布拉斯加州 | 《美丽的内布拉斯加》 (Beautiful Nebraska) | Jim Fras 和 Guy Miller | 1967[1][31] | |
内华达州 | 《内华达就是家》(Home Means Nevada) | Bertha Rafetto | 1933[1] | |
新罕布什尔州 | 《古老的新罕布什尔》(Old New Hampshire) | 1949[1]
1977 | ||
《不自由毋宁死》(Live Free or Die) | Barry Palmer | 2007 | ||
《新罕布什尔,我的新罕布什尔》(New Hampshire, My New Hampshire)(名誉州歌) | 1963[1] | |||
《新罕布什尔丘陵》(New Hampshire Hills)(名誉州歌) | 1973[1] | |||
《新罕布什尔的秋天》(Autumn in New Hampshire)(名誉州歌) | 1977[1] | |||
《如花岗石一般坚毅的新罕布什尔》(New Hampshire's Granite State)(名誉州歌) | 1977[1] | |||
《哦,新罕布什尔》(Oh, New Hampshire)(名誉州歌) | 1977[1] | |||
《那座山的老人》(The Old Man of the Mountain)(名誉州歌) | 1977[1] | |||
《新罕布什尔州进行曲》(名誉州歌) | 1977[1] | |||
《天然的新罕布什尔》(New Hampshire Naturally)(名誉州歌) | 1983[1][32] | |||
新泽西州 | 《这就是爱》(That's Amore) | Dean Martin | 1956 | |
新墨西哥州 | 《哦!美丽的新墨西哥!》(O Fair New Mexico) | Elizabeth Garrett | 1917[1] | |
《这就是新墨西哥》(Así Es Nuevo Méjico)(西班牙语歌曲) | Elizabeth Garrett | 1971[1] | ||
《迷人之地》(Land of Enchantment)(民谣) | 1989[1] | |||
《新墨西哥》(New Mexico – Mi Lindo Nuevo México)(双语歌曲) | Elizabeth Garrett | 1995[1] | ||
《在新墨西哥的天空下》(Under New Mexico Skies)(牛仔歌曲) | Syd Masters | 2009 | ||
纽约州 | 《我爱纽约》(I Love New York) | Steve Karmen[33] | 1980 | |
北卡罗来纳州 | 《老北州》(The Old North State) | 1927[1] | ||
北达科他州 | 《北达科他的赞美诗》(North Dakota Hymn) | 1947[1] | ||
俄亥俄州 | 《美丽的俄亥俄》(Beautiful Ohio) | Mary Earl | Ballard MacDonald (1969)
Wilbert McBride (1989) |
1969[1][34] |
《扬帆起航》(Hang On Sloopy)(摇滚乐) | The McCoys | 1985[1][35] | ||
俄克拉荷马州 | 《俄克拉荷马》(Oklahoma) | Rodgers 和 Hammerstein | 1953[1][36] | |
《俄克拉荷马的风》(Oklahoma Wind)(华尔兹) | 1982[1] | |||
《你有没有意识到??》(Do You Realize??)(摇滚乐) | The Flaming Lips | 2009[37] | ||
《俄克拉荷马的群山》(Oklahoma Hills)(民谣) | Woody Guthrie 和 Jack Guthrie | 2001[38] | ||
俄勒冈州 | 《俄勒冈,我的俄勒冈》(Oregon, My Oregon) | J.A. Buchanan 和 Henry B. Murtaghin | 1927[1] | |
宾夕法尼亚州 | 《宾夕法尼亚》(Pennsylvania) | 1990[1] | ||
罗德岛州 | 《罗德岛》(Rhode Island)(进行曲) | 1996 | ||
《罗德岛,是我的》(Rhode Island, It's for Me) | 1996[1] | |||
南卡罗来纳州 | 《卡罗来纳》(Carolina) | Anne Curtis Burgess | Henry Timrod 和 G.R. Goodwin(编辑) | 1911[1] |
《南卡罗来纳在我脑海里》(South Carolina on My Mind) | Hank Martin 和 Buzz Arledge | 1984[1] | ||
南达科他州 | 《万岁,南达科他!》(Hail, South Dakota!) | DeeCort Hammitt | 1943[1] | |
田纳西州 | 《我的家乡田纳西》(My Homeland, Tennessee) | Roy Lamont Smith | Nell Grayson Taylor | 1943[1] |
《当彩虹女神在田纳西时》(When It's Iris Time in Tennessee) | Willa Waid Newman | 1935[1][39] | ||
《我的田纳西》(My Tennessee) | Frances Hannah Tranum | 1955[39] | ||
《田纳西华尔兹》(Tennessee Waltz) | Pee Wee King | Redd Stewart | 1965[1][39] | |
《岩石之上》(Rocky Top) | Boudleaux Bryant / Felice Bryant | 1982[1][39] | ||
《田纳西》(Tennessee) | Vivian Rorie | 1992[39] | ||
《田纳西的骄傲》(The Pride of Tennessee) | Fred Congdon / Thomas Vaughn / Carol Elliot | 1996[1][39] | ||
《田纳西州两百周年纪念说唱:1796 - 1996》(A Tennessee Bicentennial Rap: 1796-1996) | Joan Hill Hanks | 1996[39] | ||
《烟雾缭绕的山雨》(Smoky Mountain Rain) | Kye Fleming / Dennis Morgan | 2010[39][40][41] | ||
《田纳西》(Tennessee) | John R. Bean | 2012[39] | ||
德克萨斯州 | 《德克萨斯,我们的德克萨斯》(Texas, Our Texas) | William J. Marsh | William J. Marsh 和 Gladys Yoakum Wright | 1929[42][43] |
犹他州 | 《犹他州,这就是那个地方》(Utah, This Is the Place) | Sam 和 Gary Francis | 2003[44] | |
《犹他州,我们爱你》(Utah, We Love Thee)(在1937年至2003年曾作为州歌)(赞美歌)[45] | Evan Stephens | 2003[1] | ||
佛蒙特州 | 《这些绿色的群山》(These Green Mountains) | 作曲:Diane Martin
编曲:Rita Buglass Gluck |
Diane Martin | 1999[1][46] |
弗吉尼亚州 | 《我们伟大的弗吉尼亚》(Our Great Virginia)(传统歌曲) | 编曲:Jim Papoulis,改编自《哦,谢南多厄河谷》 (Oh Shenandoah) | Mike Greenly | 2015[3] |
《弗吉尼亚甜蜜的微风》(Sweet Virginia Breeze)(流行乐) | Steve Bassett 和 Robbin Thompson | 2015[3] | ||
《把我带回老弗吉尼亚》(Carry Me Back to Old Virginny)(1998年被正式废除) | James Bland[47] | 1940[1][2] | ||
华盛顿州 | 《华盛顿州,我的家》(Washington, My Home) | 编曲:Stuart Churchill | Helen Davis | 1959[1] |
《继续前进,哥伦比亚,继续前进》(Roll On, Columbia, Roll On)(民谣) | 改编自《晚安,艾琳》(Goodnight, Irene) | Woody Guthrie | 1987[1][48] | |
《路易·路易》(Louie Louie)(非正式州歌)(摇滚乐) | Richard Berry | Richard Berry | 非正式州歌[49] | |
西弗吉尼亚州 | 《西弗吉尼亚的群山》(The West Virginia Hills) | Henry Everett Engle |
Ellen Ruddell King |
1963[1][50] |
《这是我的西弗吉尼亚》(This Is My West Virginia) | Iris Bell | Iris Bell | 1963[1][50] | |
《西弗吉尼亚,我的甜蜜家园》(West Virginia, My Home Sweet Home) | Julian G. Hearne, Jr. | Julian G. Hearne, Jr. | 1963[1][50] | |
《乡村路带我回家》(Take Me Home, Country Roads) | John Denver、 Bill Danoff、Taffy Nivert | 2014[51] | ||
威斯康星州 | 《哦,威斯康星!》(On, Wisconsin!) | William T. Purdy | Charles D. Rosa 和 J. S. Hubbard | 1959[1][52] |
《哦,威斯康星,我的梦想之地》(Oh Wisconsin, Land of My Dreams) | Shari A. Sarazin | Erma Barrett | 2001[1][52] | |
《威斯康辛华尔兹》(The Wisconsin Waltz)(华尔兹) | Eddie Hansen | Eddie Hansen | 2001[1][52] | |
怀俄明州 | 《怀俄明》(Wyoming) | George Edwin Knapp | Charles E. Winter | 1955[1][53] |
美国的特区和海外领地虽然不属于美国的任何一个州,但也有自己的代表歌曲。
地区 | 歌曲 | 作曲 | 作词 | 被采用时间 |
---|---|---|---|---|
美属萨摩亚 | 《美属萨摩亚》(Amerika Samoa) | |||
哥伦比亚特区 | 《华盛顿》(Washington) | Jimmie Dodd | 1951[54] | |
《我们国家的首都》(Our Nation's Capital)(进行曲) | Anthony A. Mitchell | 1961[54] | ||
关岛 | 《站起来关岛人》(Stand Ye Guamanians) | 1919 | ||
北马里亚纳群岛 | 《你告诉我》(Gi Talo Gi Halom Tasi) | 1996 | ||
波多黎各 | 《波多黎各》(La Borinqueña)(颂歌) | Félix Astol Artés | Manuel Fernández Juncos | 1977 |
美属维尔京群岛 | 《维尔京岛进行曲》(Virgin Islands March) | 1963 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.