眼淚為你流
来自维基百科,自由的百科全书
《First Love》是香港歌手陳百強的首張錄音室大碟,英語和粵語歌各佔一半,收錄了陳百強自作曲並大受歡迎的成名曲《眼淚為你流》,以及旋律優美的初戀情歌《First Love》、講述生命可貴的《留住夕陽》、充滿童趣的《童年樂趣多》等名曲。此大碟於1979年9月由EMI推出,反應熱烈,當時曾賣到數度斷市。[1]
製作背景
陳百強的經理人譚國基在1980年的「唱片騎師周報」中透露了一些他如何發掘陳百強以及制作《眼淚為你流》的故事:
- 記得兩年前,在利舞台一個電子琴比賽中,他是參賽者之一。當時,我在后台遇見他,就對自己說,這年青人天份極高,於是,上前自我介紹。一星期后,我們一齊茶敘,並且決定由我做他的經理人。
- 那首《眼淚為你流》,為他帶來金曲,我也值得老懷安慰。其實,當我打算替他錄制一張唱片時,我心裡對究竟有沒有人喜歡他,及應以何種風格作他的歌路,有所猶疑。
- 我決定六首中文歌,六首英文歌,一半一半,中西合璧,因為想試試市場,想知道聽唱片的人,喜歡他的粵語或英文歌。
- 《眼淚為你流》的歌名,是在一個早上,當我剃須時,我突然想起,現在有很多學生喜歡煲電話粥,喜歡吵架,所以,我決定了這首歌的歌名。同時,我立刻致電給陳百強,告訴他歌的大致內容。廿四小時後,他告知我旋律已作好。隨後,即與鄭國江商量,請他填上歌詞,一首金曲就此誕生。
- 僥倖地,得到金曲這個榮譽。當然,亦有人認為這首歌不該得到金曲。其實,我覺得只要是好的東西,在這世界上是不會被人埋沒的,最重要的就是好的東西。[2]
鄭國江在他的2017年著作《詞畫人生》中透露了一些陳百強如何加盟EMI及創作《眼淚為你流》的故事:
- 當年四大外資唱片公司,最人強馬壯的是寶麗金。其次是新力、華納和百代(EMI)。當時的百代總裁黃啟光欲扭轉這形勢,想招攬娛樂的羅文過檔,因此跟羅文的經理人譚國基商議。譚國基開出的條件中,最重要的一條是如果羅文成功跳槽EMI,EMI則要全力替他捧一位新人,這位新人就是陳百強。
- 陳百強除了得力於唱片公司的大力催谷外,其經理人投放在他身上的精神、心力亦不可忽略。《眼淚為你流》歌曲開始時,那一下電話掛斷的效果,是譚先生設計的。他捉摸到年青男女談戀愛時幾乎都受過被對方拒接電話的遭遇。那種苦痛的心情必然引起共鳴。結果,他的策略成為這歌曲受歡迎的一個重要元素。
- 剛好,我寫這首歌之前,接到一個學生的來信,陳述他失戀之苦。那是一段很真實的感受,所以歌詞中有「比處死更難受」的句子。加上陳百強的音樂背景,觸發我寫出「琴鍵亦無心奏」這真切的體會,增加了曲中角色的真實性,加強了陳百強對角色的代入感。當然,最大的成功因素還要數陳百強天賦的歌聲。他的聲音裏面就帶有一種落寞、倔強的特質,一開腔,感情便自然流露,有很強的感染力。
- 我接到曲譜時,其實是附有陳百強自己寫好的歌詞的。那題材是孤雁,他比喻自己是一隻孤雁,之後,我亦以周啟生的旋律寫成《孤雁》一詞,但那是寫雁兒因被獵人射擊而受驚的情況,與陳百強寫的《孤雁》是兩回事。[3][4][5][6]
《Rocky Road》是陳百強在1977年參加無線電視「香港流行歌曲創作邀請賽」時獲得季軍的作品。[7]
《First Love》則是一首動人的英文情歌。陳百強寫好此曲的旋律後﹐就覺得選用英文歌詞會比中文更好﹐遂向一位文學修養甚高的異性友人討教,對方提議不如從小孩子的初戀著手﹐陳百強便把兒時跟鄰家小女孩堆泥沙﹑偷抽家裡的雪茄﹑在晴朗天穿上雨衣等趣事﹐都寫進了歌詞裡。
陳百強的好友Susanna後來透露陳百強曾邀請她以她的背影一同拍攝《眼淚為你流》的唱片封面,但她婉拒了。
有報道指與EMI簽約前此大碟已經開始製作,譚國基承擔了一部分的製作費用。
迴響
《First Love》大碟推出後,銷量相當可觀,創下了三個月內五度斷市的驕人成績(亦有一說是十度斷市)。[8]
《First Love》大碟在商台「中文歌曲擂台陣」銷量榜單中停留了14周之久,最高登上亞軍位置,僅次於鄧麗君的《難忘的一天》大碟。[9]
《眼淚為你流》獲得港台「中文歌曲龍虎榜」冠軍,亦入選年終的港台「十大中文金曲」。
張家輝在2009年商台「有誰共鳴」節目中透露了他對《眼淚為你流》的欣賞:「我記得當時暑假去做暑期工, 我每天起床首要條件, 未洗臉刷牙前我都要放一放黑膠碟《眼淚為你流》先聽一聽, 這個是真的早餐, 那麼是先聽一聽, 不理什麼情況….遲到…怎樣也好, 都要聽一聽這大碟我才能夠去上班,這首歌實在是我沒辦法忘記的一首歌。」[10]
後期陳百強甚少在公開場合中演唱《眼淚為你流》,他曾如此解釋:「我每次唱這首歌都會忍不住流淚,考慮到現場氣氛很熱烈,我不想流淚,如果沒有以我最真切的感情去演繹這首歌,我覺得是欺騙觀眾,於是把它刪去了。」
衍伸
1980年,在陳百強的第二張專輯《不再流淚》中,《First Love》被改編為中文版《初戀》。
1980年,陳百強主演的電影《喝采》採用了《眼淚為你流》作為插曲。
2024年,為慶祝樂團成立50週年,在「港樂50 · 友弦樂聚」音樂會中,由廖國敏指揮的香港管弦樂團配合陳百強的歌聲演奏出《眼淚為你流》。[11]
曲目
全碟製作人:譚國基、方永豐
曲序 | 曲目 | 作词 | 作曲 | 编曲 | 备注 | 时长 |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | Holiday | Robin Gibb Barry Gibb | Robin Gibb Barry Gibb | 顧嘉煇 | 原唱者為Moulin Rouge 原始原唱者為Bee Gees | 4:20 |
2. | First Love | 陳百強 | 陳百強 | 顧嘉煇 | 後來鄭國江將此曲填上中文歌詞,名為《初戀》。 | 3:38 |
3. | Interlude | George De La Rue Hal Shaper | George De La Rue Hal Shaper | Chris Babida | 原唱者為Timi Yuro | 2:48 |
4. | Young Girl | Jerry Fuller | Jerry Fuller | 顧嘉煇 | 原唱者為Gary Puckett & The Union Gap | 3:24 |
5. | I Just Fall In Love Again | Gloria Sklerov Harry Lloyd | Steve Dorff Larry Herbstritt | Chris Babida | 原唱者為The Carpenters | 2:41 |
6. | Rocky Road | 陳百強 | 陳百強 | Chris Babida | 獲得1977年無線電視「香港流行歌曲創作邀請賽」季軍,陳百強由此獲簽為無線藝人進入娛樂圈。 | 4:29 |
7. | 眼淚為你流 | 鄭國江 | 陳百強 | Chris Babida | 第一主打 女聲:譚偉華 | 3:42 |
8. | 童年樂趣多 | 鄭國江 | Barry Gibb Robin Gibb Maurice Gibb | Chris Babida | 改編自Bee Gees的《Massachusetts》 同曲異詞有王愛明的《情人在遠方》 | 2:33 |
9. | 雨過天晴 | 鄭國江 | Jose Rono | Jose Rono | 2:40 | |
10. | 恩情 | 鄭國江 | George De La Rue Hal Shaper | 鍾肇峰 | 改編自Timi Yuro的《Interlude》 | 3:46 |
11. | 留住夕陽 | 鄭國江 | 陳德堅 | 鍾肇峰 | 第二主打 | 4:11 |
12. | 兩心痴 | 陳百強 | Juliano Salerni | Chris Babida | 改編自Ultimate的《Ritmo de Brazil》 亦是陳百強唯一填詞的粵語歌曲 | 3:48 |
总时长: | 42:00 |
早前創作或灌錄但未收錄於陳百強專輯的歌曲 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作词 | 作曲 | 编曲 | 备注 | 时长 |
1. | The Sunrise | 陳百強 | 陳百強 | Vic Cristobal | 首唱於無線電視「1978年度香港流行歌曲創作邀請賽」,獲得季軍。[12] 未灌錄 | |
2. | Bad Old Days(陳百強 · Anne-Marie Gutierrez合唱) | Stephanie de Sykes Stuart Slater | Stephanie de Sykes Stuart Slater | 佚名 | 首次收錄於1978年EMI《Eurovision Song Contest Special》合輯[13] 收錄於2015年陳百強《Elegance & Charm 文質翩翩》精選 陳百強的首支錄音室單曲 原唱者為英國組合Co-Co | |
3. | Young Dreams、It's Now Or Never (Medley) | Young Dreams: Martin Kalmanoff Aaron Schroeder It's Now Or Never: Wally Gold Aaron Schroeder | Young Dreams: Martin Kalmanoff Aaron Schroeder It's Now Or Never: Eduardo di Capua | 曹荣臻 Alberto Aronin Andy Bautista Dave Packer | 首次收錄於1979年EMI《Disco Gold Fever》合輯 監製:曹荣臻Bingo Tso 執行製作人:梁柏濤Pato Leung 源自資深傳媒人兼溫拿樂隊經理人梁柏濤的邀請 《Young Dreams》和《It's Now Or Never》的原唱者皆為Elvis Presley 《It's Now Or Never》的原始原曲為Eduardo di Capua寫的意大利拿坡里語曲《O Sole Mio》 | 2:28 |
4. | Surrender | Doc Pomus Mort Shuman | Ernesto De Curtis | 曹荣臻 Alberto Aronin Andy Bautista Dave Packer | 首次收錄於1979年EMI《Disco Gold Fever》合輯 監製:曹荣臻Bingo Tso 執行製作人:梁柏濤Pato Leung[14] 原唱者為Elvis Presley 原始原曲為Ernesto De Curtis寫的意大利拿坡里語曲《Torna a Surriento》 |
制作人员
- 監制:譚國基、方永豐
- 錄音:Tom Brown
- 錄音室:EMI Studio
- 攝影:譚國基
派台成績
歌曲 | 港台 中文歌曲龍虎榜 |
---|---|
眼淚為你流 | 1▲ |
▲1979年第46周[15]
獎項
- 「十大中文金曲」:《眼淚為你流》
- 1979年度中文歌曲擂台獎頒獎禮
- 「中文歌曲擂台獎」:《眼淚為你流》專輯
參考資料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.