Remove ads
来自维基百科,自由的百科全书
《地獄之復仇沸騰在我心中》(德語:Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen)是1791年歌劇《魔笛》第二幕內由花腔女高音角色夜后演唱的詠嘆調,由沃夫岡·阿瑪迪斯·莫札特作曲,伊曼紐爾·席卡內德作詞,屬甚急速快板(Allegro assai),整體調性為D小調,中段轉為F大調[1][2],並以高音技巧知名[3]。
此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2023年3月22日) |
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
so bist du meine Tochter nimmermehr!
Verstoßen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
zertrümmert sei'n auf ewig
alle Bande der Natur.
verstoßen, verlassen und zertrümmert alle Bande der Natur.
Wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Hört, hört, hört, Rachegötter, hört, der Mutter Schwur!
地獄之復仇沸騰在我心中,
死和絕望在我四周燒灼!
若妳不令薩拉斯妥受到死亡之痛,
妳這女兒就不再屬於我!
永遠都被隔離,
永遠都被拋棄,
永遠都被破擊
一切的自然親緣。
被隔離、被拋棄、並破擊一切的自然親緣。
若妳不令薩拉斯妥蒼白而終!
聽、聽、聽,復仇之神,母親的誓言!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.