Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
Web无障碍致力使網頁更易瀏覽與閱讀。雖然這主要旨在幫助身心障礙者,但亦能可以幫助所有讀者。我們旨在遵循WCAG標準2.0(即ISO/IEC 40500:2012),並以此提出以下建議。遵守這些內容會使條目更易閱讀與編輯。
此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 |
2006年1月14日,维基媒体基金会理事会提议了以下反歧视政策:“维基媒体基金会禁止基于种族、肤色、性别、宗教、民族血统、年龄、残疾、性取向或任何其他受法律保护的特征而歧视现有或未来的用户和雇员。维基媒体基金会承诺遵守机会平等的原则,特别是在雇员关系的所有方面,包括就业、工资管理、雇员发展、晋升和调动”
,並断称,“维基媒体基金会的官员或工作人员或任何维基媒体项目的地方政策不得规避、侵蚀或忽视”
此政策。
規範條目結構可讓用戶從頁面特定部分獲得期望內容,增加親和力;如果有盲人在搜索消歧義連結,沒有從頁面頂部搜索到任何內容,就可知道此處什麼也沒有,不必費時繼續閱讀下去。 期望內容是在頁面的特定部分。
規範是維基百科已形成的習慣,只需簡單遵循指引Wikipedia:版面指南和Wikipedia:格式手冊/序言章節#導言文字。
章節標題應該是具體描述,且順序一致(參見—參考文獻—擴展閱讀—外部連結)。
章節標題應該嵌套遞進,以二級(==
)起頭,接下來是三級(===
)等(不應該用自動生成的一級標題),請勿隨機使用章節標題層級(比如選擇加重,這不是標題的目的),也不要跳級。
請不要使用加粗或分號語法的偽章節標題。螢幕閱讀器等機器只能使用正確格式的章節標題。如欲縮減目錄長度,請使用{{TOC limit}}。
正確 | 隨機/亂序 | 跳級 | 偽章節標題 |
---|---|---|---|
[這是條目序言] |
[這是條目序言] |
[這是條目序言] |
[這是條目序言] |
請勿濫用行首半形分號和粗體來「偽裝」標題,行首半形分號是定義列表專用。讀屏器和其他輔助工具僅能使用有章節標記(半形等號)的標題來導航定位。如欲縮小目錄,請用{{TOC limit}}。在{{TOC limit}}因為條目其他地方有低層級標題而無用的情況,才可妥協用粗體,但要先將子子子標題用粗體取代,因為這對讀屏器使用者構成的滋擾最少。必先窮盡其他解決方案,才可以使用偽標題。此為罕見情況。
可接受 | 錯誤 |
---|---|
[條目首段] |
[條目首段] |
在維基代碼中,浮動元素應置於所屬章節之內。比如,雖然維基語法中圖像置於頁面頂部,但可能被其它浮動元素推到目錄下方顯示。圖像也應插入其所屬的章節之內。(視乎所用平台,若將多張圖片「堆疊」在很少文字的旁邊,則可能會使某圖片被推擠到後面的章節。然而,此並非親和力問題,因為讀屏器總會在圖片源代碼的位置,將其alt=
讀出。)
維基百科條目應便於使用小螢幕設備,或低解析度顯示器的讀者訪問。我們將1024×768視作對其他使用者無可能不利影響的最低解析度;條目在該解析度下應無不必要的水平捲軸。這個問題有時會在螢幕兩邊同時出現多張圖像時出現;將圖像移至一側,即使這樣垂直捲軸會加長——注意不要同時在屏幕兩側加入圖像等浮動元素。大表格和圖像也會產生問題;有時無法避免水平捲軸的出現,但可設法調整表格,讓它朝垂直而非水平方向發展。
請勿在條目頁面及導航模板中用刪除線劃去任何文字。如有需要,请用「<!--」和「-->」注釋處理,或直接移除。大多數螢幕閱讀器默认不呈現文本屬性(粗體、斜體、下劃線)乃至語義文本屬性(強調、重要、文字刪除),帶刪除線的文字和正常文字阅读效果相同。然而,带刪除線的文字在維基百科內部討論中非常常見,建議在參與維基百科的方針和存废討論時,編輯啟用顯示文本属性。
如果条目有显然错误的内容,应该用注释处理,或者直接移除,不要使用删除线;也可用行内清理模板标记,并在讨论页提出意见。
此章节需要編修,以確保本地化(字符集、音译要求)使用恰当。 |
不支援Unicode的螢幕閱讀器會將非Latin-1和Windows-1252的字元显示问号,即使對於最普及的螢幕閱讀器JAWS中,Unicode字元依然非常難以閱讀。
|alt=
)的圖像(如)代之[1]。字符序列必须足以传达文本的语义方面(最好是其他类似形式的内容); 不可使用只能使用CSS属性或Wiki标记语言区分的自定义“特殊符号”。
請勿使用需要交互來提供資訊的技術,比如工具提示(tooltip)或其他「懸停」文字。縮寫屬於例外,因此可以使用{{abbr}}模板來縮寫很長的術語。
謹慎使用縮小和放大字体。字型大小通常是由頁面元素自動決定,如標題、列表標題、標準模板。改變字型大小時,應當用原字型的百分比大小(相對大小)描述,而不用像素或點數描述絕對大小,以便利預設使用較大字體的使用者。
避免在資訊框、導航模板和參考章節等已經為小字體元素的地方再次使用缩小字體。所以,<small>...</small>
標籤,及{{small}}
、{{smaller}}
等模板,不應用於該些頁面元素的純文字。無論何時都不應該使用比85%(或11像素)還小的字體。注意HTML的<small>...</small>
標籤還有小字條款的含義,不用作字體風格變化。
非中文單詞或短語應以使用ISO 639語言代碼的{{lang}}包圍,比如:{{lang|fr|Assemblée nationale}}
,会显示为:
Assemblée nationale
或{{lang-fr|Assemblée nationale}}
,会显示为:
法語:Assemblée nationale
使用理由:{{lang}}
可以使語音合成器以正確的語言發音[2]。在中文維基百科中,對於日語如不使用模板,則日本漢字可能會被視作中文錯誤簡繁轉換。其它見Template:Lang/doc#使用理由的完整理由。
颜色最常见于维基百科条目的模板和表格。欲查看可用的颜色,请见颜色列表,关于如何使用颜色的技术帮助,请见Help:使用颜色。
条目中的颜色应用须牢记亲和力,如下:
不要在列表项间用空行或表格列分断,即使是定义列表(以分号和冒号打头形成的列表)和無序列表。列表是用来把项目组合起来的,但分断会让MediaWiki理解为结束再新起列表。拆散分组会让屏幕阅读器读者误解与困惑,因为阅读器也会跟着播报多个列表。不当的格式还会让阅读列表消耗三倍以上的时间。
同樣,請勿列表之中,切換行首符號(分號、星號、井號)。回覆時,若對方行首混合用分號與星號(甚至井號),則需要先複製該串符號,後另加一個符號,以正確縮進。開新話題,則取消縮進即可(等同開一個新的HTML表)。
例如,在討論區,請遵循以下 最佳做法:
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
** 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
*** 似乎合乎維基百科的精神。—User:Example
或 用無圓點的縮進:
: 支持。我喜歡此想法。—User:Example
:: 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
::: 似乎合乎維基百科的精神。—User:Example
在回覆中隱藏圓點,也可以接受:
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
*: 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
*:: 似乎合乎維基百科的精神。—User:Example
但 請勿將表格類型由點列表變成定義列表:
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
:: 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
也 請勿用以下方法(同樣將表格類型由點列表變成定義列表):
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
:* 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
亦 請勿在列表項之間隔空行:
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
** 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
以及 請勿越級:
* 支持。我喜歡此想法。—User:Example
*** 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
以下做法 不鼓勵:
: 支持。我喜歡此想法。—User:Example
:* 疑問:你為何喜歡?—User:Example2
因為加入的圓點,令列表變得更複雜,且令讀屏器較難跟上討論,因為可能將多出的圓點視為全新嵌套列表的開始。
Normal MediaWiki list markup is unfortunately incompatible with normal MediaWiki paragraph markup. To put multiple paragraphs in a list item, separate them with {{pb}}
:
* This is one item.{{pb}}This is another paragraph within this item.
* This is another item.
Do not use line breaks to simulate paragraphs, because they have different semantics:
* This is one item.<br>This is the same paragraph, with a line break before it.
* This is another item.
Definitely do not attempt to use a colon to match the indentation level, since (as mentioned above) it produces three separate lists:
* This is one item. : This is an entirely separate list. * This is a third list.
Alternatively, you can use one of the HTML list templates to guarantee grouping. This is most useful for including block elements, such as formatted code, in lists:
{{bulleted list |1=This is one item: <pre> This is some code. </pre> This is still the same item. |2=This is a second item. }}
An accessible approach to indentation is the template {{block indent}}
for multi-line content; it uses CSS to indent the material. For single lines, a variety of templates exist, including {{in5}}
(a universal template, with the same name on all Wikimedia sites); these indent with various whitespace characters. Do not abuse the <blockquote>...</blockquote>
element or templates that use it (such as {{Quote}}
) for visual indentation; they are only for directly quoted material.
以英文冒号起头的行会缩进。比如这种用法会在讨论页的往来讨论中表示回复。该缩进用了HTML的定义列表。这在可亲和性和语义学都并不理想,但目前却广泛应用。缩进行之间不应插入空行,因为这表示列表的结束并开启新列表。如果确实需要空行,请插入一个以同样数量冒号起头的额外行。
A colon (:
) at the start of a line marks that line in the MediaWiki parser as the <dd>...</dd>
part of an HTML description list (<dl>...</dl>
).[a] The visual effect in most Web browsers is to indent the line. This is used, for example, to indicate replies in a threaded discussion on talk pages. However, this markup alone is missing the required <dt>
(term) element of a description list, to which the <dd>
(description/definition) pertains. As can be seen by inspecting the code sent to the browser, this results in broken HTML (i.e. it fails validation[5]). The result is that assistive technology, such as screen readers, will announce a description list that does not exist, which is confusing for any visitor unused to Wikipedia's broken markup. This is not ideal for accessibility, semantics, or reuse, but is currently commonly used, despite the problems it causes for users of screen readers.
Blank lines must not be placed between colon-indented lines of text – especially in article content. This is interpreted by the software as marking the end of a list and the start of a new one. If a blank line is needed, place the same number of colons on it as those preceding the text below the blank line, for instance:
: Text here. : : More text.
Another solution is new-paragraph markup, but it must be in one unbroken line in the wiki code:
For more information on the weaknesses of colon-based description list markup – even for actual description lists – .
对于无序垂直列表,请不要在项目之间用空行隔行。如果列表项之间有超过一次换行,HTML列表将会在换行后结束,并在下一项的换行之前开启新HTML列表。这种有效换行在屏幕阅读器中会视为几張小列表,比如代码:
* 白玫瑰 * 黄玫瑰 * 粉红玫瑰 * 红玫瑰
因为软件抑制了行距,所以看起来如:
但是屏幕阅读器读者看起来是:“2个项目的列表:(圆点)白玫瑰,(圆点)黄玫瑰,列表结束。单项目列表:(圆点)粉红玫瑰,列表结束。单项目列表:(圆点)红玫瑰,列表结束。”
请不要以换行符分隔列表项目。请用以下方法代之。
对于页面中纵向列出的无项目符号列表,可使用模板{{plainlist}}和{{unbulleted list}}来提高亲和性语义意义,表明这是清晰的列表,而非通过不应使用的<br />
换行。
代之在导航框一类模板或合适的容器中,可以使用类“Splainlist
”,也就是:
| listclass = plainlist
或| bodyclass = plainlist
在信息框中则可以使用:
| rowclass = plainlist
or| bodyclass = plainlist
。另见Wikipedia:格式手册/列表#无项目符号列表。见WP:NAV获得更多关于导航模板的细节。
对于页面中横向列出的,以及信息框等表格中在一行内列出的列表,请使用{{flatlist}}和{{hlist}}模板提升亲和力和与语义意义。该特性对各列表项使用了正确的HTML标记,而不包含盲人用辅助软件会读出的项目符号字元(比如“点-猫-点-狗-点-马-点……”)。
代之在导航框等模板或相似的容器中,列表可以使用CSS类“hlist
”格式,也就是:
| listclass = hlist
或| bodyclass = hlist
信息框中可使用:
| classn = hlist
(在单独的某一行中使用)| bodyclass = hlist
(在整个信息框中使用)水平列表默认使用间隔号(·)作为定界符,如需使用其他定界符,可以使用以下CSS类:
hlist hlist-pipe
(使用管道符号作为定界符)hlist hlist-hyphen
(使用连字号作为定界符)hlist hlist-comma
(使用顿号作为定界符)在导航框中使用非间隔号作为定界符时,请使用|listclass=
参数而非|bodyclass=
参数,否则将影响标题栏左侧的导航按钮。
见WP:NAV获得更多关于导航模板的细节。
請勿濫用行首半形分號和粗體來「偽裝」標題,行首半形分號是定義列表專用。讀屏器和其他輔助工具僅能使用有章節標記(半形等號)的標題來導航定位。
Instead, use heading markup (figure 2).
; Noble gases
* Helium
* Neon
* Argon
* Krypton
* Xenon
* Radon
== Noble gases == * Helium * Neon * Argon * Krypton * Xenon * Radon
屏幕阅读器和其它网页浏览器工具通过特定表格标签帮助用户导航其中记录的数据。
使用正确的维基表格管道语法利于所有可用特性。见Help:表格获得更多关于表格特定语法的信息。请不要单独使用格式——从CSS或硬编码风格——创建语义意义。(如改变背景颜色)。
通过在相邻单元格中嵌入成组的HTML<br />
、<hr>
标签,可以在视觉上创建多行信息框,不过该技术并不适合HTML表格结构。屏幕阅读器用户是以单元格和HTML行为单位阅读,而非以视觉上的行阅读,因此这对它们会产生问题。英文维基的信息框亲和度项目(WikiProject Accessibility/Infobox accessibility)就是为此而生。
{| |+ [标题文字] |- ! scope="col" | [列标题1] ! scope="col" | [列标题2] ! scope="col" | [列标题3] |- ! scope="row" | [列标题1] | [常规单元格1,2] || [常规单元格1,3] |- ! scope="row" | [列标题2] | [常规单元格2,2] || [常规单元格2,3] ... |}
|+
) !
) ! scope="col" | and ! scope="row" |
)Wikipedia:格式手册/亲和力/数据表格指南列出了这些详细要求:
请避免使用表格做纯排版用途。Data tables provide extra information and navigation methods that can be confusing when the content lacks logical row and column relationships. 最佳的选择是使用更有适应性的HTML的<div>
块和样式(style
)属性。
When using a table to position non-tabular content, help screen readers identify it as a layout table, not a data table. Set a role="presentation"
attribute on the table, and do not set any summary
attribute. Do not use any <caption>
or <th>
elements inside the table, or inside any nested tables. In wiki table markup, this means do not use the |+
or !
prefixes. Make sure the content's reading order is correct. Visual effects, such as centering or bold typeface, can be achieved with style sheets or semantic elements. For example:
{| role="presentation" class="toccolors" style="width:94%" | colspan="2" style="text-align: center; background-color: #ccf;" | <strong>Important text</strong> |- | The quick || brown fox |- | jumps over || the lazy dog. |}
<math>
markup. Doing so can break links to sections and cause other problems.出于亲和力考虑,动画(GIF–图形交换格式)应该满足以下两者之一:
总而言之,大多数动画GIF应当能转换为视频。(转换方法可见指南将动画GIF转换为Theora OGG)
In addition, animations Template:Strong-em produce more than three flashes in any one-second period. Content that flashes more than that limit is known to cause seizures.[12]
视频可以加入计时文本格式的字幕。commons:Commons:Video#Subtitles and closed captioning有相应的帮助页面。字幕为语音的转录。
对于听力障碍者可以加入隱藏字幕。在2012年11月之前这很难做到,但通过bugzilla:41694的请求,现在可以简单的加入此特性。隱藏字幕以文字形式提供了关于声音的全部重要信息。其可以包含在对话、声音(自然或人声)、环境与背景、人与动物的动作表情,以及文本或图形[13]。关于如何创建隱藏字幕,请参阅:A quick and basic reference for closed captions、a detailed reference (PDF)和a list of best practices for closed captions。
A text version of the video would also be needed for the blind, but as of November 2012 there is no convenient way to provide alt text for videos.
可以很方便的为演讲、歌词和对话等加入字幕[14]。方法和视频相似:commons:Commons:Video#Subtitles and closed captioning。
一般來說,表格與其他區塊元素的格式應該採用CSS類別,而不是內嵌式屬性。全站層級CSS的MediaWiki:Common.css經過最謹慎測試以增進對大多數瀏覽器的親和力(比如充足的顏色對比)和相容性。此外,透過個人樣式表(Special:MyPage/skin.css,或瀏覽器設定)用戶可以自訂配色方案以滿足特定需求。舉例來說,en: Wikipedia:Style sheets for visually impaired users 提供了視障用戶適用的高背景色對比導航模板。不過這會蓋過既定的全站CSS,使得個人選擇自己的主題會變得比較困難。
它還確保了文章之間的一致性且遵守格式指南,從而提高了專業度。
考量到無障礙訪問,只要可以達到目標,與標準不同是可以被容許的。亲和度专题的成員應該確保默認樣式是可以無障礙訪問的。如果某些範本或特定的顏色方案偏離標準,其作者應確保它滿足可訪問性要求,如提供足夠的顏色對比。例如:與辛普森家庭有關的導航模板和訊息框會使用黃色以配合此系列的主色。在這種情況下,藍色連結提供了充足的對比度,因此它是可訪問的。
一般來講,文章應優先於使用Wiki標記來替代HTML元素。尤其是,不要使用物理HTML標籤<i>...</i>
和<b>...</b>
來單純格式粗體、斜體文字,請使用Wiki標記'''
、''
,或是語意HTML(Semantic HTML)。<font>
標籤也應該要盡量避免在文章中使用;使用邏輯模板(例如{{em}}、{{strong}}或{{code}})來強調與其它文字的不同之處。使用及{{small}}及{{big}}模板來改變文字大小,而非以font-size=
方式或是已過時的<small>
來設定樣式。Of course there are natural exceptions; e.g., it may be beneficial to use the <u>...</u>
element to indicate something like an example link that isn't really clickable, but underlining is otherwise generally not used in article text.
Auto-collapsed (pre-collapsed) elements should not be used to hide content in the article's main body, though elements such as tables can be made collapsible at the reader's option.
維基百科條目應該讓使用不完全支援JavaScript與CSS瀏覽器的讀者也能夠容易閱覽。想同時避開不必要的功能又提供相同的外觀質感給不同瀏覽器的用戶是不可能的,因此不應該使用在CSS或JavaScript無法使用時會直接隱藏或是走樣的功能。這包含了像是以結構隱藏方法來摺疊表格內容(但沒有CSS時會以不可折疊的樣式顯示)或是某些摺疊碼(可能會使沒有JavaScript的用戶無法閱讀內容)。請考慮到那些無法使用CSS或JavaScript的用戶,確保他們可以閱讀;效果變差是意料之中。
為了因應這些考量,測試任何潛在的破壞性修改都在關閉JavaScript或CSS的情況下進行。在Firefox或Chrome,這可以很容易地透過網頁開發擴展完成;IE瀏覽器可以在「選項」畫面禁用JavaScript。要特別小心:內嵌式CSS效果在某些瀏覽器、媒體、以及XHTML版本並不支援。
In 2016 around 7% of visitors to Wikipedia did not request JavaScript resources.[15]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.