靜岡市立御幸町圖書館
圖書館 来自维基百科,自由的百科全书
圖書館 来自维基百科,自由的百科全书
靜岡市立御幸町圖書館(日语:静岡市立御幸町図書館/しずおかしりつみゆきちょうとしょかん Shizuoka-shi ritsu Miyuki-chō toshokan)是日本靜岡縣靜岡市葵區御幸町的公共图书馆。圖書館位於靜岡市市中心的綜合建築Pegasart大樓(ペガサートビル Pegasātobiru)的4樓及5樓,佔地2,074.17平方米(22,326.2平方英尺)[2],於2004年(平成16年)9月17日啓用,是靜岡市立圖書館系統的12個構成圖書館(12館)之一,前身為位於靜岡市役所內的靜岡市立追手町圖書館(静岡市立追手町図書館/しずおかしりつおうてちょうとしょかん Shizuoka-shi ritsu Ōte-chō toshokan)[3]。2019年(令和元年),圖書館的館藏數在12館中排行第六,資料借出數在12館中排行第四,而入館人數則在12館中排行第一[4]。圖書館自構想階段以來即被規劃為包含商業支援服務的高級圖書館[5]。
靜岡市立御幸町圖書館 | |
---|---|
静岡市立御幸町図書館 | |
曾用名 | 靜岡市立追手町圖書館 (静岡市立追手町図書館) |
概要 | |
類型 | 公共图书馆 |
地點 | 日本靜岡縣靜岡市葵區御幸町 3番地21號Pegasart大樓4樓及5樓 〒420-0857 |
坐标 | 34°58′30.0″N 138°23′10.3″E |
邮政编码 | 420-0857 |
开放 | 2004年(平成16年)9月17日 |
管理者 | 靜岡市役所 |
技术细节 | |
建筑面积 | 2,074.17平方米(22,326.2平方英尺) |
层数 | 2 |
设计与建造 | |
建筑商 | 建築研究所 |
授權法源 | 《靜岡市圖書館條例》[1] |
ISIL | JP-1001819 |
收藏 | |
規模 | 154,067(2019年;令和元年) |
使用 | |
年流通量 | 426,506(2019年;令和元年) |
网站 | |
https://www.toshokan.city.shizuoka.jp/?page_id=87 | |
地圖 | |
1969年(昭和34年),靜岡市内首座公共圖書館、位於追手町的靜岡市立圖書館啓用。隨著靜岡市立圖書館的館舍建築老化,位於靜岡市城北地區的大岩本町的靜岡市立中央圖書館(静岡市立中央図書館/しずおかしりつちゅうおうとしょかん Shizuoka-shi ritsu chūō toshokan)在1984年(昭和59年)啓用,並取代原有的靜岡市立圖書館。由於這導致市中心地區失去圖書館服務,在1986年(昭和61年),位於靜岡市役所新廳舍3樓的靜岡市立追手町圖書館啓用。追手町圖書館當時設行政資料區,藏有自靜岡市役所總務課市史編纂室(しずおかしやくしょそうむかししへんさんしつ Shizuoka-shi yakusho sōmu-ka shi-shi hensan-shitsu)移交的自治體市史資料,而這也是追手町圖書館當時的一大特色。[6]
由於追手町圖書館位於市中心地區,不少人誤將追手町圖書館當成靜岡市立中央圖書館造訪[6]。靜岡市役所的停車場在平日供免費使用,而在假日則進行收費[7]。1998年度[註 1](平成10年度),追手町圖書館館藏109,312本圖書,是靜岡市立中央圖書館的約五分之一(靜岡市立中央圖書館當年館藏515,326本圖書),而追手町圖書館借出的圖書則有337,969本,是靜岡縣立中央圖書館的約一半(靜岡縣立中央圖書館當年借出684,489本圖書)[8]。
1998年(平成10年)時,已經有靜岡市立圖書館的職員組成項目團隊,並提出把靜岡市立中央圖書館遷至市中心[9]。2000年(平成12年),位於市中心的御幸町與傳馬町(伝馬町/でんまちょう Denma-chō)進行重建計劃,而靜岡市則購入了重建後的大樓的4層樓,並分配其中2層作圖書館用途,而其餘2層則作都市產業支援服務之用[10]。由於預留給圖書館的兩層的面積僅有2000平方米,空間不足以讓靜岡市立中央圖書館遷入,於是決定改為由鄰近的追手町圖書館遷入[9]。大樓面向靜岡鐵道新靜岡車站及巴士總站所在的新靜岡中心,是靜岡市内最為繁華的地區[9]。
2001年(平成13年)4月1日,設立基本構想等策定委員會[3],由栗田仁(建築家)、草谷桂子(兒童文學家)、杉田至朗(《靜岡新聞》論説委員)、竹內比呂也(图书馆信息学家)、平野雅彥(資訊規劃師)五人擔任委員[9]。就靜岡市而言,為地區圖書館(而非中央圖書館)設立基本構想策定委員會之舉屬罕見[10]。2002年(平成14年)5月10日,制定《暫定靜岡市立御幸町傳馬町地區圖書館基本構想》(仮称静岡市立御幸町伝馬町地区図書館基本構想/かしょうしずおかしりつみゆきちょうでんまちょうちくとしょかんきほんこうそう Kashō Shizuoka-shi ritsu Miyuki-chō Denma-chō chiku toshokan kihon kōsō),並明確新圖書館的「商業支援服務」概念規劃[9]。
2003年(平成15年)4月1日,舊靜岡市與清水市合併為新靜岡市。同月,靜岡市職員渡邊正人(渡邉正人/わたなべまさと Watanabe Masato)就任追手町圖書館館長。渡邊在就任追手町圖書館館長前為自治體職員,期間曾擔任庶務、顧問、設施管理、會計等職位,並曾在靜岡市立南部圖書館工作2年[7]。2004年(平成16年)4月1日,靜岡市立中央圖書館與清水市立中央圖書館進行統合,原靜岡市立中央圖書館繼續為新靜岡市的中央圖書館[3]。
2004年(平成16年)9月17日,追手町圖書館遷至御幸町,並改稱「靜岡市立御幸町圖書館」[3]。雖然館方曾考慮公開招募新圖書館的館長,但最後原追手町圖書館館長渡邊正人仍續任新圖書館的館長。追手町圖書館閉館時館藏約11萬本圖書,而由於新圖書館啓用時最多可館藏約18萬本圖書,故新圖書的書架在啓用時顯得更寬敞[7]。
舊靜岡市與舊清水市的圖書館的開館時間本來有所分別,後來在2005年(平成17年)5月,靜岡市内所有的圖書館的開館時間統一為上午9時半,與舊清水市的圖書館的開館時間一致[7]。與2003年度(平成15年度)的追手町圖書館相較,2004年度(平成16年度)的御幸町圖書館的入館人數增長了1.6倍(每日1,918人),而資料借出數則增長了1.4倍(每日1,398本)[9]。2006年(平成18年)4月,豐田高廣(豊田高広/とよだたかひろ Toyoda Takahiro)就任第二任御幸町圖書館館長。豐田原為負責社會教育事宜的靜岡市職員,在2004年(平成16年)9月御幸町圖書館啓用時自靜岡市中央圖書館轉任至御幸町圖書館[11]。
針對御幸町圖書館的商業支援服務,文部科學省在2006年(平成18年)將御幸町圖書館列入「未來圖書館的形象」(これからの図書館像/これからのとしょかんぞう Korekara no toshokan-zō)中的9個先進事例作介紹[3]。御幸町圖書館利用其位置優勢提供的的商業支援服務也得到其他機構的高度評價[12],例如御幸町圖書館在2007年(平成19年)獲得年度圖書館優異獎與會場獎[3]。2020年(令和2年),日本爆發2019冠狀病毒病疫情,而為免疫情進一步擴散,包括御幸町圖書館在內的靜岡市立圖書館系統的所有構成圖書館於當年4月25日至5月18日皆臨時休館[3]。
御幸町圖書館的特色在於其商業支援服務及多語言服務,而其約一半的館藏都與商業或多語言相關[13]。圖書館在開館初期已正式提供商業支援服務,並因而獲不同的報章與專業雜誌的介紹[13]。一般的圖書館主要對外借出兒童圖書和文學書籍,然而在御幸町圖書館,兒童圖書和文學書籍的館藏僅居次要地位[14]。御幸町圖書館館藏的約400種報章和雜誌中,有超過一半與商業有關[15]。
圖書館安裝了大約30台个人电脑,而在2007年(平成19年)時,該30台個人電腦可以存取約20種商業數據庫。[14]。圖書館在開館時曾計劃為館藏圖書安裝智能晶片,並引入自動借書機,但是由於相關系統與整個靜岡市立圖書館的電腦系統未能相容,相關計劃尚未實現[16]。
靜岡市於2003年(平成15年)與清水市進行合併,繼而於2005年(平成17年)升格為政令指定都市並設置行政區。靜岡市設3個行政區,其中靜岡市立中央圖書館與御幸町圖書館等5所圖書館均位於葵區。靜岡市立中央圖書館位於靜岡市的城北地區,與靜岡市的市中心地帶有一段距離,御幸町圖書館也因此與靜岡市立中央圖書館有不同的服務對象。根據2005年字詞研究所(ワード研究所/ワードけんきゅうじょ Wādo Kenkyūjo)在互聯網上進行的自治體公共服務滿意度調查,葵區在「圖書館滿意度」排名全日本第二,僅次於千葉縣浦安市(浦安市立圖書館)。[17]
御幸町圖書館位於靜岡市中心的綜合建築Pegasart大樓的4樓及5樓,而圖書館所在的兩層每層都設置了櫃檯。大樓的4樓為御幸町圖書館的地方圖書館機能部分,館藏兒童、青少年、生活、健康、文學等類型的書籍,而5樓則館藏商業支援、法律、經濟、產業類型的書籍、靜岡相關資料與外語資料[7]。大樓的6樓及7樓則為靜岡市行業交流中心(静岡市産学交流センター/しずおかしさんがくこうりゅうセンター Shizuoka-shi sangaku kōryū sentā)的所在,而御幸町圖書館則與行業交流中心共同提供商業支援服務[9]。御幸町圖書館則與行業交流中心兩者也被暱稱為「B-nest」(ビネスト Binesuto)[18]。行業交流中心有指定管理者代為管理,而御幸町圖書館則由靜岡市直接管理[15]。
御幸町圖書館雖為公共圖書館,但不設專用停車場,因此駕車前往御幸町圖書館的使用者需要使用Pegasart大樓的收費停車場[14]。御幸町圖書館在開館時預期圖書館使用者以步行或乘搭公共交通工具的方式前往圖書館[14]。由於使用巴士和鐵路的通勤者與學生比例很高,鮮有圖書館使用者抱怨圖書館缺乏免費停車位置[7]。由於駕車前往圖書館的使用者較少,御幸町圖書館借出的書籍數量較少,而在御幸町圖書館開放一年後,御幸町圖書館平均每人借出2.4本書,而同期市内其他圖書館平均每人借出的書籍的平均值則為3.3本至3.5本[7]。
御幸町圖書館提供與經濟和管理有關的各種書籍、雜誌、報紙和數據庫,並致力於收集入門書籍、實用書籍、小冊子、統計資料和年鑑。御幸町圖書館亦非常重視收集靜岡縣的公司和經濟相關的資料,並且更收集灰色文獻。御幸町圖書館也專注於收集與法律資訊有關的文獻,以便議員、非營利組織、公務員等可以在相關活動中使用。[19]
御幸町圖書館與位於同一大樓内的行業交流中心合作,收集行業交流中心重點關注的資料,並促進相關資料的使用[19]。御幸町圖書館提供科技資訊和專利資訊的基礎服務,並重視其與靜岡縣立中央圖書館、各大學圖書館等圖書館之間的合作,以及與發明協會等相關組織的合作[19]。相關商業支援服務由御幸町圖書館與靜岡市役所產業政策課以政商校合作的方式推行,而非御幸町圖書館自身的既有業務[20]。
1999年(平成11年),舊靜岡市與清水市的已登記外國人口(非日本人)僅有6,163人,然而兩市的外國人口(非日本人)在此後急速增加,到2003年(平成15年)時,兩市的外國人口已達7,933人。御幸町圖書館的基本構想本來只有商業支援服務一個服務支柱,但多語言服務隨後也被定位為圖書館的服務支柱之一。[21]
靜岡市的人口有約1%為外國人口(非日本人)。御幸町圖書館的多語言服務的主要目標客羣是來自中国大陆和韓國等地的亚洲留學生,以及來自英语圈的社會人[22]。為反映居於靜岡市的外國人(非日本人)不同的國籍,御幸町圖書館採集了英语、汉语、巴西葡萄牙语、韓語等不同語言的書籍[23]。2007年(平成19年),御幸町圖書館館藏約4,000本各類語言暢銷書籍、日常生活實用書籍、文學書籍、兒童書籍和日語學習書籍,以及40種雜誌和報刊。此外,御幸町圖書館也收集有關日常生活和觀光的小冊子和傳單[23]。御幸町圖書館與靜岡市國際課、靜岡市國際交流協會均存在合作關係[24]。
2019年(令和元年),靜岡市立御幸町圖書館的參考服務提供次數為3,743個,在靜岡市立圖書館系統的12個構成圖書館(12館)中排行第三,而全靜岡市提供最多次參考服務的圖書館是靜岡市立中央圖書館,其提供參考服務8,594次。同年,靜岡市立御幸町圖書館的入館人數有426,506人,為全靜岡市最多,同年靜岡市立南部圖書館的入館人數有397,612人,而靜岡市立中央圖書館的入館人數則有335,564人。[4]
2019年(令和元年),靜岡市立御幸町圖書館的館藏數為154,067本,在12館中排行第六,而全靜岡市館藏最多書本的圖書館是靜岡市立清水中央圖書館,館藏489,702本圖書。同年,靜岡市立御幸町圖書館的資料借出數為404,661份,在12館中排行第四,而全靜岡市資料借出數最多的圖書館是靜岡市立南部圖書館,借出844,939份資料。[4]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.