經典釋文
維基百科,自由的 encyclopedia
《經典釋文》(c. 583)是唐代經學家陸德明的著作,解釋經書與《老子》、《莊子》音義的專著。他鉴于当时经典旧音太简,微言久绝,大义愈乖,后人攻乎异端,竟生穿凿的现象,於是在癸卯之歲(陳後主至德元年)在校理群书的基础上,“精研六典,采纳九流,搜访异同,校之《苍》、《雅》”,著《经典释文》30卷。《經典釋文》為經文和注文皆注上反切等注音方法,統一魏晉以來混亂的注音,方便讀者了解其句解,唐代以降與《十三經注疏》並行為閱讀經籍的依據。《经典释文》还引用了一些今已不存的古书。
其列舉徐邈、李軌、劉昌宗、郭璞、郭象、韋昭、向秀、王元規、崔譔、呂忱、沈重、戚袞、沈旋、謝嶠、顧野王、孫炎、鄭玄、王肅、何胤、施乾等漢六朝二十家音切考證,基于230家诸说分析字音字义。[1]
高本汉称《经典释文》和《切韵》(601)是构拟中古汉语两个主要的根据。许多汉语音韵学研究(如参考文献所列)都使用了《经典释文》。