《東方香霖堂 〜 Curiosities of Lotus Asia.》(日語:東方香霖堂 〜 Curiosities of Lotus Asia.)是东方Project在MediaWorks電撃萌王连载的小说作品。由ZUN编写,插画由啞采弦二提供。
事实速览 東方香霖堂 〜 Curiosities of Lotus Asia., 輕小說 ...
关闭
主要讲诉了一系列穿插在东方正作时间轴之外的小故事。小说故事以森近霖之助为第一人称,记录不同的人和妖到幻想乡的古道具屋——香霖堂中所发生的事。由于内容较为严谨详细,并且从和灵梦和魔理沙不同的观点观看幻想乡的姿态为特征。对东方的背景进行了补完和拓展。
- 森近 霖之助(もりちか りんのすけ),Morichika Rinnosuke
- 種族:半人半妖[1]:149頁(第20話)[2]
- 住處:香霖堂
- 能力:了解未知道具的名稱與用途的能力
- 別名
- 登場
- 《東方香霖堂》(連載小說)-本作男主角
- 《東方儚月抄》(四格漫畫)-鈴仙與帝前往香霖堂採購材料,後來在香霖堂避雨。
- 《東方三月精》
- 《東方儚月抄》(連載漫畫)-第三話 咲夜到香霖堂尋找火箭發射的相關資料。
- 《東方星蓮船》-官方設定 娜芝琳所尋找的寶物就在香霖堂之中
- 《東方心綺樓》觀眾
- 《東方鈴奈庵》(連載漫畫)-第26話
- 《東方茨歌仙》(連載漫畫)-第34話
- 主題曲 :
- 香霖堂的老闆。是東方系列中少數的男性之一。居住在魔法之森附近的一個古道具屋「香霖堂」,學識豐富,喜愛看書和沉思,在很久之前曾在霧雨家做學徒並認識小時候的魔理沙,兩人算是青梅竹馬的關係。他也是對魔理沙的人生有重大影響的人物,魔理沙之所以會收集廢銅爛鐵和使用星塵相關的魔法,都是因為霖之助。迷你八卦爐也是霖之助製作並在魔理沙離家時送給她的。魔理沙對他的暱稱為「香霖」。
- 他的能力是可以得知道具的名稱和用途,可是卻無法得知其使用方法,有時候還會有誤解道具用途的情況。
- 由於是半妖的關係,不吃東西也不會死,也不會生病。
- 另外,他是整個東方Project系列當中第一個正式登場的男性角色。
- 本を読んでいた妖怪少女
- 種族:妖怪
- 住處:香霖堂
- 能力:
- 別名
- 登場
- 在小說《東方香霖堂》第二話裡登場的讀書妖怪。蓝黑色连衣裙,头上有角或耳朵,身后有红色的翅膀。发色为蓝白相间,瞳孔为金色。
- 只出现两话,由于在路旁看书时被灵梦退治,被博丽灵梦打败后因为书被抢走而追至香霖堂,为了避免在店内开战而被雾雨魔理沙带走,之后没再出现。
- 没正式名称,基于外形,爱好者以朱鷺子(ときこ,Tokiko) 稱呼。
- 魔理沙の父/霧雨の親父さん
- 登場:《香霖堂》,《求聞史紀》
- 種族:人類
- 人间之里最大的道具屋「雾雨家」的主人,森近霖之助在雾雨家打工时得到其很多照顾,而被其尊称为雾雨亲父(霧雨の親父さん),在单行卷20话,于10年后再与森近霖之助见面,起初森近霖之助以为其年时已高,会不记得其而紧张,后来见面后,没有感到紧张。没有其外貌的描写。
- 在《萃夢想》魔理沙与咲夜的对话中,表示魔理沙与雾雨家断绝了关系,《香霖堂》单行卷第六话魔理沙已经没回过雾雨家。在《幻想鄉緣起》[3]中,由于作为隐私问题而没写入,但稗田阿求认为雾雨家不接收魔法道具就是与女儿是魔法使有关。
「连载编号」是在杂志连载时所用的编号。「顺序编号」是为书写介绍的所用编号(参照#外部链接),起初与连载编号不同,在15话后与连载编号同步。「单行本编号」是在2010年9月30日刊发的单行本的编号(参照#单行本)。
更多信息 连载刊, 连载编号 ...
连载刊 |
连载编号 |
介绍编号 |
单行本话数 |
日文标题 |
备注
|
Colorful PUREGIRL |
第1话前編 |
第1话 |
第1话 |
幻想郷の巫女と十五冊の魅力(前編) |
月刊连载
|
Colorful PUREGIRL |
第1话後編 |
第2话 |
第2话 |
幻想郷の巫女と十五冊の魅力(後編) |
|
Colorful PUREGIRL |
第2话 |
第3话 |
第3话 |
幻想の鳥 |
|
Colorful PUREGIRL |
第3话前編 |
第4话 |
第4话 |
完全で瀟洒なティータイム(前編) |
|
Colorful PUREGIRL |
第3话後編 |
第5话 |
第5话 |
完全で瀟洒なティータイム(後編) |
|
Colorful PUREGIRL |
第4话前編 |
第6话 |
第6话 |
霧雨の火炉(前編) |
关于标题[参注 1]
|
Colorful PUREGIRL |
第4话後編 |
第7话 |
第7话 |
霧雨の火炉(後編)
|
Colorful PUREGIRL |
第5话前編 |
第8话 |
第8话 |
夏の梅雨堂(前編) |
关于标题[参注 2]
|
Colorful PUREGIRL |
第5话後編 |
第9话 |
第9话 |
夏の梅雨堂(後編)
|
magazine elfics |
第1话 |
第10话 |
第10话 |
無縁塚の彼岸花 |
更换连载媒体,改为隔月刊连载。[参注 3]
|
magazine elfics |
第2话 |
第11话 |
第11话 |
紫色を超える光 |
[参注 4]
|
霊偲志異2 |
|
|
第12话 |
神々の道具 |
[参注 5]
|
magazine elfics |
第3话 |
第12话 |
第13话 |
幽し光、窓の雪 |
|
magazine elfics |
第4话 |
第13话 |
第14话 |
無々色の桜 |
|
magazine elfics |
第5话 |
第14话 |
第15话 |
名前の無い石 |
|
magazine elfics |
第6话 |
第15话 |
第16话 |
働かない式神 |
|
エルナビWEB |
第16话 |
第17话 |
洛陽の紙価 |
更换连载媒体。[参注 6]
|
エルナビWEB |
第17话 |
第18话 |
月と河童 |
|
電撃萌王 |
第18话 |
|
第19话 |
龍の写真機 |
更换连载媒体,改为隔月刊连载。
|
電撃萌王 |
第19话 |
|
第20话 |
奇跡の蝉 |
|
電撃萌王 |
第20话 |
|
第21话 |
神の美禄 |
|
電撃萌王 |
第21话 |
|
第22话 |
妖怪が見た宇宙 |
|
電撃萌王 |
第22话 |
|
第23话 |
流行する神 |
|
電撃萌王 |
第23话 |
|
第24话 |
うるおいの月 |
|
電撃萌王 |
第24话 |
|
第25话 |
神社の御利益 |
[参注 7]
|
電撃萌王 |
第25话 |
|
第26话 |
八雲立つ夜 |
|
電撃萌王 |
第26话 |
|
第27话 |
幸運のメカニズム |
连载结束
|
关闭
- 每话参注:
連載時でのサブタイトルは、タイトル欄は前編後編ともに「霖雨の火炉」だが、後編のあおりやエルナビでは単行本と同じく「霧雨の火炉」。
連載時およびエルナビでのサブタイトルは、前編後編ともに「夏の梅霖堂」。
『magazine elfics』に掲載誌が変更されるにあたり、『Colorful PUREGIRL』掲載時の话数はリセット。またページ数は倍増、以降は前後編形式を取っていない。前の掲載誌を基準にすれば第6話にあたる。
『霊偲志異2』「神々の道具」の後書きでは第7话とされている。
発表時期は「紫色を超える光」と「幽し光、窓の雪」の間であり、同人誌『霊偲志異2』での後書きでも第7话「紫色を超える光」の次の话だとされている。尚、ZUNが単独で寄稿した物である為、唖采は関わっておらず、挿絵は無い
『エルナビWEB』において、『Colorful PUREGIRL』および『magazine elfics』での連載回数が以前の话数として加算され、正式に第16话と記された。
雑誌連載時、扉絵以外の挿絵は既存のものが流用されていたが、単行本化にあたり、新規の挿絵に差し替えられている。
- 最开始在日本电玩情报杂志《カラフルPUREGIRL》(Colorful PUREGIRL)上连载(第1话-第9话)。
- 后因为该杂志废刊而迁移到《Magazine Elfics》进行连载(第10话-第15话)。
- 期间还在同人小说志《灵偲志异2》上投稿刊载过一话番外篇(单行本第12话)。
- 之后在ハイランド的エルナビ网站上以网络小说的形式公开两回(第16话-第17话)。
- 最后转至角川的《电击萌王》连载,至26话完结(第18话-第26话)。
于《Colorful PUREGIRL》上连载的称为旧连载,之后的称为新连载。
旧连载连载时标记共5话,其中1、3、4、5话均分为前后篇,因此后来统计时将旧连载统计为4×2+1共计9话。
新连载在连载时的话数重新计算,并标记为新第X话。
因旧连载统计的方式不同,新连载在总话数计算的时候有两种不同的计算方式,一种是新1话作为第10话(即旧连载计为9话),一种是新1话作为第6话(即旧连载计为5话),按照这种不同的记载方式,总话数有26+1和22+1两种计算方式。
更多信息 KADOKAWA, 青文出版社 ...
关闭
東方香霖堂 〜 Curiosities of Lotus Asia. (アスキー・メディアワークス) (日语).
『香霖堂』単行本p.149。『求聞史紀』p.125には「人間と妖怪のハーフ」と記載されている。『文花帖(書籍)』p.46には「人間」と記載されているが、同 p.74には「人妖」と記載されている。