埃里温方言 (亚美尼亚语)
亚美尼亚语的埃里温方言 / 維基百科,自由的 encyclopedia
埃里温方言(亞美尼亞語:Երևանի բարբառ,羅馬化:Yerevani barbar ),在葉里溫及其附近使用的一种亚美尼亚语方言。其是当今使用最为广泛的亚美尼亚语方言。亚美尼亚语两种标准形式之一,东亚美尼亚语,便是以这种方言为基础的。其保留了许多古典亚美尼亚语的词汇,并被包括俄语及波斯语在内的多种语言所影响,有不少来自上述两种语言的借词。
此條目没有列出任何参考或来源。 (2024年3月10日) |
此條目目前正依照en:Wikipedia上的内容进行翻译。 (2024年3月10日) |
因其主要使用于亞拉拉特平原,埃里温方言也曾被称为亚拉腊方言( Արարատյան բարբառ , Araratyan barbar’ )。1841年,亚美尼亚著名作家哈恰杜尔·阿博维扬用埃里温方言写下了他的小说《亚美尼亚之伤》。1918年亚美尼亚民主共和国定都葉里溫后,埃里温方言的重要性越发凸显。
埃里温方言被至少100万葉里溫居民使用。阿尔察赫及薩姆茨赫-賈瓦赫蒂的亚美尼亚语方言也被埃里温方言所影响。自1980年代以来,几乎所有亚美尼亚移民都以埃里温方言为母语。