半个月亮爬上来》是王洛宾于1939年所作的西部民歌,改编自新疆民歌《依拉拉,沙依格》,为其代表作品之一,至今依然广为流传。

历程

1939年春,王洛宾随同西宁青海抗战剧团,到河西走廊编演抗战舞台剧。演出中经常会排练一些乡土民歌,以增强抗战宣传的效果,其中特别保留的曲目,就是王洛宾改编的《半个月亮爬上来》。[1]

他在河西走廊的那段时期,结交许多来自维吾尔族的朋友,搜集了不少维吾尔族民歌。其中一次在酒泉听到喀什地区的维吾尔族舞曲《依拉拉,沙依格》,留下深刻地印象。他后来将这首舞曲编入剧本,谱上抗战歌词,却显得格格不入。剧团从河西走廊回到西宁以后,王洛宾一边为剧团编排节目,一边仍不断改编歌曲。有一天他坐在家中的院子,琢磨着如何改编《依拉拉,沙依格》,抬天看见天上的半月,寻到灵感写下了《半个月亮爬上来》。[1]

曾经有过一段时间,《半个月亮爬上来》被认为是一首作者未详的青海民歌。直至1990年代初,王洛宾回忆这段改编历程,提及这首作品已经传唱五十多年,曾在世界青年联会节中获得奖项,并得到世界各地合唱团的认可,成为经典曲目。美国百人合唱团于1990年访问中国时,也曾演唱过这首作品。[1]

意境

《半个月亮爬上来》的歌词分为两段,共18个句子。这首歌曲经过重新编曲以后,从快板的民族舞曲变成慢板欧洲抒情曲的唱法,谱上委婉的抒情歌词,旋律浸透西班牙的浪漫风情,来呈现这一首维吾尔族的爱情歌曲。[1]

流传

《半个月亮爬上来》是一首世界级的新疆经典民歌,中国以至世界各地的合唱团都曾收录过这首乐典。

1953年,杨嘉仁指挥再次改编的无伴奏合唱曲《半个月亮爬上来》,获得第三届世界青年联会节合唱银制奖章。[2][3] 1993年,《半个月亮爬上来》与《在那遥远的地方》一同被选录为《20世纪华人音乐经典》,[4][5] 任桂珍彭丽媛莫文蔚关牧村阎维文德德玛黑鸭子等众多歌手都曾演绎过这首歌曲。

2006年,中国国防科工委联合中央电视台中国音乐家协会,票选30首歌曲乘搭嫦娥一号,从太空向地面播放,其中一首就是《半个月亮爬上来》。[6]

参考资料

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.