琉球文(粵音:lau4 kau4 man*2,琉球文:ルーチューグチRūchūguchi),沖繩人有陣時會嗌做「
呢一柞語言喺中世紀(日本平安時代之前)就經已由日文度分化咗出嚟,所以而家佢哋同日文都有幾大分別,係唔可以攞嚟互相溝通嘅,甚至琉球文自己圍內呢一柞語言,都唔可以互通,亦因為噉,佢哋喺語言學上嚟講係唔同嘅語言,但係日本政府因為某啲政治原因夾硬話佢哋淨係方言嚟。由於琉球文係由中古日文分化出嚟嘅,一啲學過下古日文嘅人可能會聽得明
而家嘅使用情況
正正因為日本政府二十世紀喺琉球群島實行嘅語言同化政策,而家冚唪唥琉球文都經已畀聯合國教科文組織列入瀕危語言,亦即係話後生一代喺日常生活基本經已轉嗮講標準日文,琉球文講得唔鹹唔淡。其中嘅與那國文同埋八重山文情況最嚴重,分別得番四百同埋四萬
分類
琉球文畀語言學家約莫噉分咗做下面呢幾款語言:
例子
語言 | |||
---|---|---|---|
日文 | こんにちは Konnichiwa | ありがとう Arigatō | ようこそ Yōkoso |
沖繩文 | はいさい(男) Haisai はいたい(女) Haitai | にふぇーでーびる Nifeedeebiru | めんそーれー Mensooree |
奄美文 | うがみんしょーらん Ugaminsyooran | ありがてさまりょーた Arigatesama ryoota | いもーりー Imoorii |
國頭文 | うがみやーぶら Ugamiyaabura | みへでぃろ Mihediro | うがみやぶら Ugamiyabura |
宮古文 | くよーんなーら Kuyoonnaara | たんでぃがーたんでぃ Tandigaatandi | んみゃーち Nmyaachi |
八重山文 | みしゃろるねーらー Misyaroruneeraa | みーふぁいゆー Miifaiyuu | おおりとーり Ooritoori |
與那國文 | んさいわるかや Nsaiwarukaya | ふがらさ Fugarasa | わり Wari |
攷
拎
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.