Remove ads
美國職棒大聯盟第94屆總冠軍賽 来自维基百科,自由的百科全书
1998年的世界大賽是紐約洋基與聖地牙哥教士間的對決,這也是洋基隊首次在世界大賽中遭遇新加入的球隊。洋基隊以四戰全勝橫掃對手,拿下三年內第二座世界大賽冠軍,也是隊史第24座。這是聖地牙哥第二次打進世界大賽,前一次是1984年,敗給底特律老虎。
World Series Logo 1998.png | ||||||||||
| ||||||||||
日期: | 10月17日至10月21日 | |||||||||
MVP: | 史考特·布羅修斯(洋基) | |||||||||
電視轉播: | 福斯 | |||||||||
電視播報員: | Joe Buck、Tim McCarver、與Bob Brenly | |||||||||
裁判: | Rich Garcia(美聯)、Jerry Crawford(國聯)、Tim Tschida(美聯)、Dana DeMuth(國聯)、Dale Scott(美聯)、Mark Hirschbeck(國聯) | |||||||||
美聯: | 紐約洋基(4)對 克里夫蘭印地安人(2) | |||||||||
國聯: | 聖地牙哥教士(4)對 亞特蘭大勇士(2) |
這是史上第一次由同一座城市(聖地牙哥),在同一年同時舉辦超級盃和世界大賽的最後一場比賽,它們甚至是在同一座球場先後舉行。
分區冠軍賽 | 聯盟冠軍賽 | 世界大賽 | ||||||||
紐約洋基 | 3 | |||||||||
德州遊騎兵 | 0 | |||||||||
紐約洋基 | 4 | |||||||||
克里夫蘭印地安人 | 2 | |||||||||
克里夫蘭印地安人 | 3 | |||||||||
波士頓紅襪 | 1 | |||||||||
紐約洋基 | 4 | |||||||||
聖地牙哥教士 | 0 | |||||||||
芝加哥小熊 | 0 | |||||||||
亞特蘭大勇士 | 3 | |||||||||
聖地牙哥教士 | 4 | |||||||||
亞特蘭大勇士 | 2 | |||||||||
休士頓太空人 | 1 | |||||||||
聖地牙哥教士 | 3 | |||||||||
第一戰,教士隊由Kevin Brown登板主投,面對的是洋基王牌,與美聯冠軍賽最有價值球員大衛·威爾斯。洋基在第二局先馳得點,菜鳥Ricky Ledee在滿壘時奮力擊出飛向右外野牆角的兩分打點二壘安打。在第三局的時候換Wells被痛擊,Greg Vaughn在壘上有人的時候擊出中間偏右方向的全壘打,二比二追平比數。第五局時Tony Gwynn擊出飛至上層看臺的兩分砲,Vaughn也隨即補上一發陽春砲,這也是他當晚的第二支全壘打。比數是五比二,洋基在第七局展開反攻。 Jorge Posada擊出一壘安打,Ledee獲得保送,Brown下場休息。這次的換投後來被公認是教士隊教頭Bruce Bochy的一項失策。洋基痛擊教士隊牛棚,查克·諾布勞克的三分砲將比數追平,五比五。第七局稍後主審Rich Garcia的一個關鍵性判決後來也被認為影響了比賽結果。兩好兩壞之後,Mark Langston投出的球在電視重播畫面上看起來是在好球帶邊緣,而Rich Garcia判定是壞球。差點被三振的Tino Martinez將下一球打到上層看臺,這是一支滿貫砲,洋基九比五領先。教士後來只追回一分,洋基以九比六贏得第一戰。
第二戰,由於教士先發投手Andy Ashby的表現不佳,讓布朗克斯轟炸大隊取得二勝的領先。Bernie Williams和Jorge Posada的全壘打為洋基的攻勢錦上添花,而洋基先發投手,古巴移民Orlando Hernández的表現更可以說是可圈可點。
洋基在二連勝之後派出大衛·孔恩登板主投,面對的是前洋基投手,國聯冠軍賽最有價值球員Sterling Hitchcock。兩邊都沒辦法得分,直到六局下,第一個上場的Hitchcock他自己從大衛·孔恩手中擊出一支一壘安打。在兩名打者之後,湯尼·關恩擊出飛過一壘手提諾·馬丁尼茲頭上的平飛二壘安打,Hitchcock和Qulivio Veras相繼奔回本壘。湯尼·關恩後來也回來得分,教士以三比〇領先。然而,在下個半局洋基開始反攻,史考特·布羅修斯從Hitchcock手上擊出中間偏左方向的陽春砲。Shane Spencer擊出了二壘安打,之後並靠著一次補逸及肯·卡米尼堤的失誤而得分。第八局,在Randy Myers保送第一位打者保羅·歐尼爾 (棒球員)之後,教士換上崔佛·霍夫曼。崔佛·霍夫曼解決了伯尼·威廉斯,但是保送了提諾·馬丁尼茲。史考特·布羅修斯補上一支中間方向深遠的三分砲。洋基以五比三,兩分領先進入第九局。球交給了馬里安諾·李維拉,他順利地拿下救援成功,結束比賽。
"You gotta win four to wear the crown."(你得先贏四場才能戴上皇冠。)—名人堂球員Tony Gwynn在第四戰前的一個專訪裡這麼回答,他堅持教士隊雖然以〇勝三敗落後,但仍然不會輕易放棄。
"From ear to ear, you can feel Darryl Strawberry smiling."(從每隻耳朵裡,你可以感覺到Darryl Strawberry的笑聲。)—福斯的Joe Buck在洋基隊獲勝後如此說道。Darryl因為癌症而無法於1998年季後賽中出場。
"Hit on the ground on a hop to Brosius, fields, throws across...in time! BALL GAME OVER! WORLD SERIES OVER! YANKEES WIN! THEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE YANKEES WIN!"(滾地球,一個彈跳進入Brosius的手套,長傳一壘……來得及!比賽結束!世界大賽結束!洋基贏了!洋~~基贏了!)—洋基播報員John Sterling在最後一個出局後如此播報。
"And The Yankees have done it AGAIN, #24, they are the world champions in 1998!"(洋基又贏了,第二十四座,他們是1998年的世界大賽冠軍!)—Joe Buck在系列賽最後一個出局後如此播報。
"And the 3-2 pitch...SWUNG ON AND DRILLED DEEP TO RIGHT! THERE IT GOES! THAT BALL IS GONE! A GRAND SLAM IN TO THE UPPER DECK FOR TINO MARTINEZ! AND THE YANKEES LEAD 9-5! OH, WHAT A HOME RUN FOR TINO MARTINEZ!"(兩好三壞……打擊出去,飛向右外野!出去啦!球飛出去啦!Tino Martinez飛到上層看臺的滿貫砲!洋基以九比五領先!Tino Martinez好一支全壘打!)—Michael Kay在第一戰Tino擊出滿貫砲後如此播報。
"Martinez down the right field line....Grand Slam!"(Martinez這一球飛向右外野……是支滿貫砲!)—Joe Buck在Tino Martinez擊出滿貫砲後如此播報。
"In our lifetime, we may probably never see this again. 125 wins, unheard of! They are an amazing baseball team!"(在我們有生之年,也許不會再看到這種景象了。125勝,前所未聞!他們真是一支神奇的球隊!)—Michael Kay在洋基橫掃對手後如此播報。
"Every great team in baseball history will now be compared to these 1998 New York Yankees. And I predict, that when the game of baseball is finally done, this team will be remembered as the greatest team of all time."(從現在開始,棒球史上每一個偉大的球隊都會被拿來跟1998年洋基隊比較。而且我預測,如果棒球史有終結的一天,這個球隊將被公認為史上最偉大的隊伍。)—紐約市長魯迪·朱利安尼在洋基慶功大遊行發表演說時如此提到。
"We're the greatest team ever!!"(我們是史上最偉大的球隊!!)—在第四戰後球員休息室裡的香檳浴慶祝會裡,一位洋基球員如此說道。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.