詹姆斯·艾倫·馬提索夫(英語:James Alan Matisoff,1937年7月14日—),亦有譯做馬蒂索夫,是美國語言學家,研究東亞、東南亞語言,特別是藏緬語族,是這方面的研究者代表。
生平
馬提索夫生於波士頓。1954年入學哈佛大學,專攻法國文學。1960年間在國際基督教大學研究日文。1962年開始搬往加州大學柏克萊分校,受到瑪麗·哈斯的強烈影響[1],去研究在泰國的拉祜話。1967年取得博士學位。
1966年開始在哥倫比亞大學教語言學,在1970年就任爲加州大學柏克萊分校的的助理教授(1974年成為教授)。2002年退休。
馬提索夫從1960年代開始就對東亞、東南亞的各種語言做田野工作,特別是對拉祜話,博士學位也是對其做詳細研究。
- 《The Grammar of Lahu》(拉祜話語法). 加州大學出版社. 1973年.
- 《The Dictionary of Lahu》(拉祜話辭典). 加州大學出版社. 1988年 [2020-10-27]. (原始內容存檔於2016-07-28).
- 《English-Lahu Lexicon》(英文—拉祜話對詞表). 加州大學出版社. 2006年 [2020-10-27]. (原始內容存檔於2021-01-22).
馬提索夫是國際漢藏語言及語言學會議(International Conferences on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, ICSTLL)的創立者之一,此會自1968年以來每年開一次。
馬提索夫在1974年創刊了學術雜誌《藏緬地區語言學》(Linguistics of the Tibeto-Burman Area, LTBA)。
1987年,馬提索夫開始項目:漢藏詞源辭典及同義索引典(Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus, STEDT)。此資料庫有龐大的語彙,而且提供在線檢索[2]。馬提索夫著有2本STEDT的出版物。
- 《Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction》(藏緬祖語手冊:漢藏語系擬構嘅系統及哲學). 加州大學出版社. 2003年 [2020-10-27]. (原始內容存檔於2021-03-09).
- 《The Tibeto-Burman Reproductive System: Toward an Etymological Thesaurus》(藏緬語滋生系統:邁向同義詞源). 加州大學出版社. 2008年 [2020-10-27]. (原始內容存檔於2021-02-04).
參考文獻
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.