欽瓦特橋阿維斯陀語:Cinvatô Peretûm)意譯裁判之橋審判之橋束狀橋[1],或報答者之橋[2] ,是瑣羅亞斯德教中將生界與死界分離的篩選之橋[3]。在某些中文文獻中又譯「離渡之橋[4]」或「天橋[5]」。在人死後,靈魂必須通過這座由兩隻四眼犬守衛的橋。與其相似的是在印度教神話中,地獄之主閻摩與他的兩隻四眼犬守衛著地獄之門。

橋的外觀取決於審判者的天則。《班達希申英語Bundahishn》中有這樣的記載,當被鑑定為邪惡的靈魂後,橋就會變窄,惡魔維薩利什(Vizaresh)現身[6]並將邪惡的靈魂拖入謊言之屋(druj-demana),一處類似地獄的,永遠充滿著懲罰和痛苦的場所。[7] 如果被鑑定為善良的靈魂,則橋會變得足夠寬,代表天啟的聖靈達埃娜英語Daena將會現身並引導善良的靈魂進入樂曲之屋。成功過橋的靈魂將團結在主神阿胡拉·馬茲達之下。通常,欽瓦特橋被認為如同彩虹或銀河系一樣,正如科內利斯·蒂勒英語Cornelis Tiele教授《宗教史》中所描述。[8]然而,其他學者,如查爾斯·弗朗西斯·基爾里英語Charles Francis Keary費迪南德·尤斯梯英語Ferdinand Justi並不認同這種解釋,他們所引用對欽瓦特橋的描述是直線向上的而非曲線。[9][10]

代表服從的斯勞莎英語Sraosha、代表誓約的密特拉英語Mithra和代表正義的拉什努英語Rashnu被認為是欽瓦特橋的三位守護神。[9][10]在西方文獻中,Chinvat有諸如Chinwad、Cinvat、Chinvar或Chinavat等不同的寫法。[11]欽瓦特橋的概念也與伊斯蘭教中的綏拉特橋英語As-Sirāt相似。

經文中的記載

在經書《阿維斯塔》第二卷《亞斯納》的第46章第10節提及了欽瓦特橋:

呵,馬茲達·阿胡拉!
但願使你認為的世間美好事物得以是實現的善男或信女,能得到【永恆】天國的恩賜,以作為對他(她)行善的報償!
我與所有禮讚你的人們一起將順利通過欽瓦特橋![12]

在第四卷《萬迪達德》中也有對欽瓦特橋的描述。因無正式的中文譯文,此處不再贅述。

文學中的描述

季米特里斯·利亞科斯英語Dimitris Lyacos《失落之痛》(Poena Damni)三部曲之二《與橋上的人一起英語With the People from the Bridge》中提到了欽瓦特橋。在書中,橋梁作為臨時演出的一部分,也作為一種敘事元素,連接著活人的世界和死者的世界。[13]

美國詩人查爾斯·奧爾森英語Charles Olson在他的史詩作品《馬克西姆斯詩篇》(The Maximus Poems)中引述了欽瓦特橋。

視覺文化中的體現

Thumb
史君墓石堂東壁雕繪的欽瓦特橋

在中世紀早期粟特葬具中的橋梁形象已確定為欽瓦特橋。其中最著名的是在西安發掘的北周涼州薩保史君墓石堂(石槨)東壁的欽瓦特橋。[14][15][16]另外一個殘片出現在美秀美術館的粟特葬具中。[17]

參見

參考資料

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.