Loading AI tools
政治术语 来自维基百科,自由的百科全书
有用的白痴(英語:useful idiot;俄語:полезные дураки)是一個政治術語,指在為某種事業奮鬥,卻未完全理解自身行為後果,且未意識到自己正被操縱的人,常被這一事業的領導人用於諷刺,含貶義[1][2]。該詞最初使用於冷戰期間,以形容易於受到共產黨宣傳和操縱影響的非共產黨人士[1]。該詞經常被認作是列寧所說[3],也有說法稱是卡爾·拉狄克所說[4]。
此條目可參照英語維基百科相應條目來擴充。 (2022年4月11日) |
「有用白痴」一詞,指那些觀點可以被利用來達到政治目的的愚蠢之人,早在1864年就出現在一份英國期刊上[5]。在冷戰時期,該詞出現在1948年6月的《紐約時報》一篇關於當代義大利政治的文章(「歐洲出現共產主義轉向」)中[1],引用了義大利民主社會黨的報紙《人道報》[6]。《人道報》認為,義大利社會黨在1948年義大利大選期間與義大利共產黨(PCI)結成了名為人民民主陣線的人民陣線,它將面臨要麼與義大利共產黨合併,要麼退出聯盟的選擇。[6] 該詞後來出現在 1955 年美國勞工聯合會《新聞報道》的一篇文章中,指的是支持共產主義事業的義大利人[7]。《時代雜誌》於1958年1月首次使用該短語,文中寫道,基督教民主黨的一些成員認為社會活動家達尼洛·多爾奇是共產主義事業的「有用白痴」[8] 。此後,該短語在該期刊的文章中反覆出現,從20世紀70年代[9],到80年代[10],再到千禧年代[11],以及2010年代[12][13]。
在俄語中,「有用白痴」一詞早在1941年就已使用。該詞被用來嘲笑19世紀60年代的蘇聯「虛無主義者」,據說他們對波蘭特工來說不過是「有用白痴和愚蠢的狂熱分子」[14]。
雖然「西方有用白痴」一詞經常被認為是弗拉基米爾·列寧說的,但沒有文獻記載他曾經使用過這個短語[15]。美國記者威廉·薩菲爾在1987年為《紐約時報》撰寫的一篇文章中報道了他對該詞起源的探尋。他寫道,美國國會圖書館的一位高級參考館員格蘭特·哈里斯在列寧的著作中找不到這個短語。薩菲爾聯繫塔斯社和共產黨紐約總部也一無所獲。他得出結論,在缺乏確鑿證據的情況下,必須措辭謹慎,比如「由於列寧曾說……」[15]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.