深川芹亚Station(日语:HiBiKi Radio Station):2014年6月30日 - 10月13日) 方言だらけのオウチWi-Fi講座(日语:方言彼女。#方言だらけのオウチWi-Fi講座)(2014年 - ) - 方言指導(佐賀辯(日语:佐賀弁)) 東映マネージメントによるプロフィール[永久失效連結]。 深川芹亜が新加入しました!|アクセルワン
南京方言字南京字、南京話字、南京話用字、南京方言用字是泛稱用於書寫南京話白話文的漢字。 对很多地方话而言,“方言字”多是古代典籍中已曾使用的漢字(即使存在少数无字源的“方言字”,也跟北京话中的“的”、“个”等字类似,为有一定历史的假借字),而並非為某一方言生造出來,參見漢朝書籍《方言
贛語熊正輝《南昌方言的聲調及其演變》(《方言》,1979年4期) 熊正輝《南昌方言的文白讀》(《方言》,1982年3期) 林杼《撫州方言的同一性和多樣性》(《江西師院學報》1981年2期) 陳章太《邵武方言的入聲》(《中國語文》,1983年2期) 陳昌儀《都昌(土塘)方言的兩個特點》《方言》,1983年4期)
合肥话合肥话是江淮官话(淮语)洪巢片中的一种方言,主要使用于合肥市辖区、肥东县、肥西县以及长丰县南部的三十头、双墩、岗集等乡镇。 合肥历史上战乱频繁,人口流动极大,在五胡乱华、衣冠南渡之后语音不断变化。但由于合肥历来处于分裂时代的拉锯战场,数度毁于兵燹,今日土著亦多属明代及其後各地移民构成, 因此明代以前的“合肥方言”面貌不可与今日合肥方言同日而语。
最佳台語女歌手獎 (金曲獎)1990年,首屆金曲獎設立「最佳女演唱人獎」。 1991年,第3屆起,演唱人獎始依照演唱語言劃分為「國語歌曲」及「方言歌曲」兩類。 2003年,第14屆時,方言演唱人獎再依方言分別設立:台語男演唱人、台語女演唱人、客語演唱人以及原住民語演唱人四個獎項。 2007年,第18屆起,更名為「最佳台語女歌手獎」迄今。 1990年