哈莉黛·埃迪布·阿迪瓦爾[1](鄂圖曼土耳其語:خالده اديب;有時英語拼寫為Halidé Edib,1884年—1964年1月9日)是一名土耳其小說家和民族主義和女權政治領袖。她最知名的小說是抨擊土耳其社會女性地位低下以及大多數婦女缺乏改變自己處境的興趣。
早年生活
哈莉黛·埃迪布出生於鄂圖曼帝國的君士坦丁堡(今天的伊斯坦堡)[2]。她父親是鄂圖曼帝國蘇丹阿卜杜勒·哈米德二世的秘書。哈莉黛·埃迪布在家裡接受私人教師的教育,學習了歐洲和奧斯曼文學、宗教、哲學、社會學,鋼琴彈奏、英語、法語和阿拉伯語。通過鄰居和在君士坦丁堡的一所希臘學校的短暫學習,了解了希臘文化。1893年曾短暫進入一所美國女子大學[3]學習。1897年,她翻譯了雅各布·阿博特(Jacob Abbott)創作的《母親》,而獲得蘇丹授予的慈善獎(Şefkat Nişanı),1899年至1901年她再次進入美國大學。在她畢業時,她父親的住處已成為君士坦丁堡知識分子活動中心,當時,尚是一名孩子的哈莉黛·埃迪布也加入到該城市知識分子的生活中[4]。
畢業後,她嫁給了數學和天文學家薩利赫·澤基·貝伊,生育了兩個兒子,但仍繼續著知識分子活動,並從1908年起,開始為陶菲克·菲克雷特阿(Tevfik Fikret)的報紙《塔寧》(Tanin)撰寫有關教育和婦女狀況方面的文章。1909年出版了第一部小說《Seviye Talip》。由於她教育方面的文章,帝國教育部聘請她改革君士坦丁堡女校。她曾與納基耶·哈尼姆(Nakiye Hanım)一起修改了課程內容和教學方法,也在各個學校教授教育學、倫理學和歷史。後因有關清真寺學校的事情與有關部門產生分歧而辭職[5]。
1910年她獲准與薩利赫澤基離婚,她的住宅變成了一所知識分子的沙龍,尤其是那些熱衷於土耳其社會改革的人。1911年加入「土耳其中心」(Türk Ocağı),並於1912年成為該組織第一位女性成員。她也是土耳其提高婦女地位組織(Taali-i Nisvan)的創始人[6]。
一戰時期
1917年她與阿德南博士(姓氏:阿迪瓦爾)結婚,次年,在伊斯坦堡文學院得到一份文學講師的工作。正是在這個時候,受齊亞·格卡爾普思想的影響,她成為一名越益活躍的土耳其民族主義運動分子。
1916年至1917年間,哈莉黛·埃迪布擔任奧斯曼在大馬士革、貝魯特和黎巴嫩山聖約瑟夫學院的學校督導官。這些學校中包括亞美尼亞、阿拉伯、庫爾德和土耳其孤兒在內的數百名學生[7] 。在亞美尼亞種族大屠殺亞美尼亞種族滅絕課程及哈莉黛·埃迪布·阿迪瓦爾和傑馬勒·帕夏的管理下,安尼多拉(Aintoura)聖約瑟夫學院約1000名亞美尼亞和200名庫爾德兒童,被強行土耳其化,並且一旦有亞美尼亞兒童講亞美尼亞語就會遭到毒打[8]。據曾在她手下短暫工作過的一名老師講,哈莉黛·埃迪布「是山里孤兒院1000名孩子的負責人,這些人大多是亞美尼亞的孩子,她說:「他們被改名(改為穆斯林名字),但他們還只是孩子,現在並不知道宗教意味著什麼,他們必須得到溫飽和安全的保障」。事後她沒有說什麼[9]。根據哈莉黛·埃迪布講,在傑馬勒·帕夏的命令下,這些孩子們被起了穆斯林的名。在1916年,她記錄了如下一段對話:
我說:「... 你為什麼讓亞美尼亞孩子叫穆斯林名,這看起來像把亞美尼亞人變成了穆斯林,歷史總有一天將報復下一代土耳其人」。
「你是個理想主義者」,傑馬勒·帕夏嚴肅地回答,...你相信將幾百名亞美尼亞男孩和女孩變為穆斯林,我自己就會得到好處?你看到了,在大馬士革亞美尼亞人開辦的孤兒院已沒有房間;也沒錢開另一家亞美尼亞孤兒院。這裡是一所穆斯林孤兒院,只允許接收穆斯林孤兒。...當我聽到有流浪和飢餓的小孩時,我就會將他們送到安尼多拉,我必須讓他們活著,我不關心我怎麼樣,只是不忍心看到他們死在街。」
「以後怎麼辦?」我問。
「戰後對你意味著什麼?」他問。「戰後他們將回到自己人中去,對能實現他們種族的存在來說,我希望其它都只是小事。」
「我再不會為這種孤兒院做任何事了」。
他搖搖頭,「你會的」,他說,「如果你看到他們的苦難和痛楚,你會為他們去做,而不只在意片刻間的名字和宗教...」[10]
獨立戰爭期間
鄂圖曼帝國在第一次世界大戰中戰敗後,英國軍隊占領了君士坦丁堡、盟國占領了帝國的其它部分。穆斯塔法·凱末爾(後面的名字是阿塔圖爾克)開始組織抵抗占領。哈莉黛·埃迪布在君士坦丁堡獲得了「煽動者和危險的鼓動家」[11]聲名。她是帝國給成千上萬在清真寺示威的人群發表演講,抗議希臘占領伊茲密爾的主要人員之一。1920年3月英國試圖將她及其他幾位領導者流放到馬爾他。
哈莉黛·埃迪布與她的丈夫逃到安納托利亞參加了土耳其全國抵抗組織。在前往安卡拉的路上,會見了另一名決定加入國家黨的記者-尤努斯·納迪(Yunus Nadi)。1920年3月31日,在蓋伊韋(Geyve)火車站的一次會面中,他們均意識到國際輿論對土耳其解放戰爭發展的重要性,並決定建立一個幫助民族鬥爭的新聞機構,他們同意將它命名為「阿納杜魯通訊社」(Anadolu Ajansı)[12][13]。
希-土戰爭期間(1919年-1922年),她先後被授予國民革命軍下士和中士軍階。她走遍了整個前線,曾在西線指揮官-伊斯梅特·帕夏(İsmet Pasha)的司令部工作過,寫下了對希臘入侵軍隊焦土政策的印象,並在她的《土耳其的考驗》一書中,描述了希臘軍隊在安娜托利亞西部犯下的暴行。
戰後生活
1926年,哈莉黛·埃迪布和許多同伴被指控犯有叛國罪,她和丈夫逃往了歐洲[14]。1926年至1939年期間住在法國和英國。哈莉黛·埃迪布四處遊歷,曾多次在美國和印度教學和演講。她將對英屬印度的印象收集在她的著作《印度內幕》[15]中。1939年返回到土耳其,成為伊斯坦堡學院一名英國文學教授。1950年當選為議員,1954年辭職,這是她有史以來獲得的唯一正式的政治地位。
文學貢獻
哈莉黛·埃迪布小說的共同主題是堅強,獨立的女主人公都成功地達到了她們要強烈反抗的目標。她也是一名堅強的土耳其民族主義者,幾個故事均強調了土耳其獨立鬥爭中女性的核心作用。
去世
哈莉黛·埃迪布於1964年1月9日在伊斯坦堡去世。死後被安葬在伊斯坦堡Merkezefendi 公墓[16]。
- Seviye Talip (1910).
- Handan (1912).
- Mevut Hükümler (1918).
- 耶·圖蘭 (1912).
- Son Eseri (1919).
- Ateşten Gömlek (1922;翻譯成英文就是士麥那的女兒或火焰襯衣).
- Çıkan Kuri (1922).
- Kalb Ağrısı (1924).
- Vurun Kahpeye (1926).
- 哈莉黛·埃迪布的回憶錄, 紐約 - 倫敦:本世紀,1926年(英文出版).
- 土耳其的考驗(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),紐約 - 倫敦:本世紀,1928 (回憶錄,英文出版).
- Zeyno'nun Oğlu (1928).
- 土耳其面向西方, 紐哈芬 - 倫敦: 耶魯大學出版/牛津大學出版, 1930年.
- 小丑和他的女兒(先以英文在1935年出版;Sinekli Bakkal1935年以土耳其文出版).
- Türkün Ateşle İmtihanı (回憶錄,出版於1962年,翻譯成英文為紫藤屋).
參見
- 阿迪瓦爾撞擊坑
- 亞美尼亞種族大屠殺的見證和證人
腳註
參閱資料
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.