Loading AI tools
香港節目 来自维基百科,自由的百科全书
《反斗普通話》(英語:Chinese Made Efficient,與 正斗中文 一樣),是由香港電台電視部製作的半小時語文教育資訊節目,於2013年期間製作及播出以講解普通話和北京話的語法及文化。[1]
節目由王梓軒和糖妹主持。節目以富趣味的手法,利用不同生活化的形式,如相聲、歌曲、短劇等,介紹不同事物在不同場合之中的遣詞用字、各國語字詞的音調和破音字的變化(例:社『會』hùi 、『會』計 kuài;請『假』條 j ì a = 醫生病假紙、『假』裝 j ǐ a )和糾正異讀/翻譯誤字 (例:最『興』的衣服是讀 xīng,不是「輕」qīng,粵語裡是指時髦的意思)以及廣東話口語翻譯成普通話的處理等(例:很『娘』的造型是讀 niáng, 粵語裡是指乸型的意思),以研究實用型普通話為主。
節目亦有論述普通話裡已被接納的廣東話字詞(例:搞掂 = 辦妥;埋單 = 結帳),以及各網絡語言(例:血拼 = 購物, 來自 Shopping,蛋白質 = 笨蛋+白痴+神經質) 及所謂中國北方方言或北京話「俚語」對本土文化的影響 (例:貓兒食 = 吃量小,小鳥胃;沒門兒 = 不行,不可能)。也有論述普通話和台灣國語字詞翻譯 (例:創可貼 = OK繃,都是藥水膠布 的意思,就像英式英語裡的 Plaster,美式英語就以品牌 Band-Aid 為代名詞。 Plaster 在美式英語則代表灰泥)。
有別於《正斗中文》,每一集的主題單元劇都有所不同。[2]單元劇亦偶有主持人和名人客串演出,如節目第三集《網上真功夫》,歌手羅力威客串成為博客,歌手胡琳是不諳普通話的妹頭,糖妹則是可操國粵語的弟子。而王梓軒在第二集《能醫不自醫》飾演助理導演。曾飾演《正斗中文》單元劇《大排檔茶餐廳》的『肥谷』(也是藝名,本名: 陳耀榮)在第五集客串為不諳普通話的餐廳侍應。在第六集,RubberBand 的 泥鯭 飾演不諳普通話的自己,一個跟有夫(艾威飾)之婦的嚴花(陳爽飾)邂逅。
節目會根據主題挑選對應華語流行歌曲,無論古今,並由糖妹、新軍七人男子團體 - 享樂團3Think 或王梓軒演繹,然後由糖妹或/與王梓軒作曲詞鑑賞及分析,而享樂團3Think在解說部分擔任糖妹的學弟們,藉以向觀眾分析普通話的結構和詞語出處。例子如於第一集《慈禧愛血拼》中,節目挑選了潘嘉麗主唱的《別說我購物狂》,說明普通話裡輕聲的用法。在第二集《能醫不自醫》中,挑選了邰正宵主唱的《奇經八脈》,來說明中醫望、聞、問、切四診的道理,也介紹『切』和『脈』的破音字。 切脈 (q ì e mài/qīe mài 的意思差別。 前者指『把脈』,後者則是『割脈(自殺)』的意思,再次表明廣東話和普通話的音調差之毫釐,謬之千里,也不是所有諧音字可以成為網絡語言。而『脈』的破音字是含情『脈脈』mò。但正字也通目旁『眽』。
在第六集,就由KOLOR演繹童安格的《一個人去旅行》,然後由陳爽說明『行』的破音字 (例:旅『行』xíng 、『行』業 háng)。 在第七集,就由曹震豪與&joyBand 演繹五月天的《洗衣機》,然後由曹震豪說明家居用品的普通話讀音及其對應量詞。
來自《反斗英語2011》的高思哲在官網會以網誌形式加插其他與主題有關的文章。
展示電視版《曲詞鑑賞》歌曲歌詞。
反斗普通話往後在教育電視時段不時重播。
Template:電台節目信息 反斗普通話電台版是由7月21日起,每星期日晚上8時至8時30分在香港電台第一台播放,題材是跟電視篇的主題一樣,由中文大學中國語言研習所老師李虹、趙善恩和糖妹(後來由王梓軒、Gin Lee、小肥和 King@ C AllStar接替)主持。[4] 內容以相聲,字詞複習、話劇和聽歌學講形式呈現。 聽歌學講的曲目與電視版不同,而演唱版本是CD原版。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.