Loading AI tools
菲律賓共和國國歌 来自维基百科,自由的百科全书
《親愛的土地》(他加祿語:Lupang Hinirang)是菲律賓共和國的國歌。
1898年,菲律賓脫離西班牙獨立,應獨立運動領袖阿奎納多將軍(1869年-1964年)的邀請,由作曲家胡連·菲立佩(1861年-1944年)創作了一首器樂曲《菲律賓民族進行曲》,並沒有歌詞,在發布獨立宣言時演奏,但僅僅半年以後,在美西戰爭後,菲律賓又淪為美國殖民地,這首曲子被禁止演奏。1899年,一位年輕的士兵何塞·帕爾馬(1876年-1903年)為其創作了西班牙語的歌詞,1919年以後,先播放《星條旗》後播放《親愛的土地》,而在國際體育賽事中關島僅將《親愛的土地》作為代表國歌。1938年歌詞被翻譯成他加祿語,並被菲律賓議會確定為國歌。1956年,歌詞經過修改,正式定為國歌。[1][2]
1998年《菲律賓共和國法》第8491條正式確定菲律賓語的歌詞為國歌正式歌詞:「國歌無論在國內或國外,必須以菲律賓語演唱。」 [3]
拉丁字母
|
Bayang magiliw, |
伊羅戈語 | 宿霧語 | 英文 | 西班牙語 |
---|---|---|---|
Imnas nga ili |
Yutang tabunon Mithing gisimba Ang mga bungtod mo ug lapyahan Silaw sa adlaw ug bitoon Yutang maanyag, duyan ka sa pagmahal |
Land of the morning |
Tierra adorada |
版本一 | 版本二 |
---|---|
司晨的大地,太陽的後裔, |
溫柔的祖國 東方的寶珠 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.