艾爾弗雷德傳[注 1]拉丁語De rebus gestis AlfrediVita Ælfredi regis Angul SaxonumÆlfredi Regis res Gestæ;英語:The Life of King AlfredLife of Alfred, King of the Anglo-Saxons)是一本英國古代史書,作者為阿塞爾(又譯阿塞、阿瑟、阿色耳),是威塞克斯(又譯西撒克遜)艾爾弗雷德大王(又譯阿爾弗雷德大王)時期的僧侶及學者,曾侍奉艾爾弗雷德學習。阿塞爾在893年以拉丁文編寫本書,全書篇幅有106章,內容記載艾爾弗雷德的生平、威塞克斯國情、對維京人的征戰等事跡。本書是首部有關盎格魯-撒克遜君王的傳記,書中包含了不少艾爾弗雷德時代的珍貴史料,但在後世曾被懷疑是偽書,故此史家對它既重視,又對其內容審慎使用。

Thumb
阿塞爾艾爾弗雷德傳》手抄本(摹本)

本書的編撰

Thumb
《艾爾弗雷德傳》裡的主要人物艾爾弗雷德大王

《艾爾弗雷德傳》的作者阿塞爾(又譯阿塞、阿瑟、阿色耳)是威爾斯人,生年不詳,早年在聖大衞寺院修道士,後獲得威塞克斯(又譯西撒克遜)國王艾爾弗雷德邀請入朝,幫助國王學習,經常與國王在宮中議廳同坐,一同探討各種話題。[注 2][1]892至902年間就任瑟波恩(又譯舍伯恩)主教,至908至909年去世。[注 3][2]

阿塞爾編撰本書的時間,後世從書中提到當時是艾爾弗雷德45歲的時候[注 4][3],得知是在893年寫成。[4]阿塞爾的編撰材料,是以《盎格魯-撒克遜編年史》(用古英語寫成)的其中一份稿本為基礎,將之譯為拉丁語,然後又盡可能地從艾爾弗雷德本人、他的廷臣及家人那裡,搜集資料以補充書中內容。全書篇幅至到106章就完結,既不提及艾爾弗雷德在890年代與維京人的抗爭及去世,又沒有寫下總結或後記,這樣的結束就顯得唐突,因此本書應為未竟之作。[5]

本書的一個特點是辭藻華麗,學者Simon Keynes指出這是阿塞爾受中世紀早期的其他拉丁文作家影響所致,尤其喜愛加入法蘭克文化元素,寫這本書時就曾引用艾因哈德著作裡的文句。[6]

據J·W·湯普森提到,《艾爾弗雷德傳》曾被後世懷疑並非阿塞爾本人的著作,而是11世紀時人杜撰,另外還有一些人相信本書是真的,但被後人插入不少東西。士達布斯英語William Stubbs指出因原文惡劣而產生疑點,但總體來說對阿塞爾並不懷疑。W·H·史梯芬孫英語W. H. Stevenson普蘭麥英語Charles Plummer等史家對這本書則是認同的。[7]

內容概述

《艾爾弗雷德傳》的106章內容,大致可分成兩個部分,以及一個小段落:

  • 第一部分,為第1章至第86章。講及艾爾弗雷德大王生平,敘述時間至到887年,包括國王童年時的詳情(第22至25章)、對威塞克斯(又譯西撒克遜)國王布里特里克之妻埃德伯英語Eadburh的論述(第14至15章)、與維京人之間的多場戰事,如878年的埃丁頓之役英語Battle of Edington大捷(第56章)、國王37歲(885年)時的一場大病(第74章)、他的兒女(第75章)、招募學者在宮中講授,包括作者本人的應募(第76至81章)等等。
  • 第87至90章是一個小段落,簡述阿塞爾本人侍奉艾爾弗雷德時的事情。
  • 第二部分,為第90至第106章。是對艾爾弗雷德治國水準的頌揚,內容關於他的統治、宗教推動政策、他的個人事務、對公義和智慧的追求等等。[8]

評價

《艾爾弗雷德傳》在後世史學界,獲得相當的重視。英國學者Simon Keynes英語Simon KeynesMichael Lapidge英語Michael Lapidge認為,本書是最早一部世人所知的盎格魯-撒克遜君王傳記,故此對英國早期歷史研究有著無可估量的價值。然而阿塞爾在書中為國王塗脂抹粉,卻不幸地使國王生平事跡顯得模糊不清。[9]美國學者J·W·湯普森英語James Westfall Thompson指出,《艾爾弗雷德傳》在後世學界裡評價不一,有讚譽為很好,亦有人不以為然,又謂「利用其內容時,除非有其他資料核對,否則必須謹慎」。[7]

流傳情況

《艾爾弗雷德傳》在893年寫成之後,曾有一份約在1000年左右製成的抄本留存至近代,收藏於科頓圖書館英語Cotton library,唯在1731年一次失火中燒毀,幸而在大火前的1722年,該抄本已被摹製,由古籍收藏家Francis Wise英語Francis Wise出版。至於本書的出版卻甚早,最早的在1572年,題為《Ælfredi Regis res Gestæ》。1848年起出現了多種現代英語翻譯本,如J. A. Giles譯本(1848年)、J. Stevenson譯本(1854年)、Edward Conybeare譯本(1900年)、L. C. Jane(1908年)、Albert S. Cook譯本(1906年)、Simon Keynes英語Simon KeynesMichael Lapidge英語Michael Lapidge的譯本(1983年)等等。[10]

注釋

引用來源

參考書目及網絡資源

相關條目

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.