《早安!琅勃拉邦》寮語ສະບາຍດີ ຫລວງພະບາງ泰語สะบายดี หลวงพะบาง)是一部由泰國寮國合資拍攝的電影,亦是自1975年以來寮國首部商業電影,由阿南達·艾華靈漢坎莉·皮拉翁泰語คำลี่ พิลาวง主演。該片百分之九十八的場景均在寮國拍攝[1],但只在寮國拍攝了13天[2]

Quick Facts 《早安!琅勃拉邦》สะบายดี หลวงพะบาง, 基本資料 ...
《早安!琅勃拉邦》
สะบายดี หลวงพะบาง
Thumb
基本資料
導演沙格迪猜·迪南
奧索尼·斯里薩柯達
主演阿南達·艾華靈漢
坎莉·皮拉翁泰語คำลี่ พิลาวง
片長90分鐘
產地 泰國
 寮國
語言泰語
寮語
上映及發行
上映日期泰國2008年6月5日
Close

劇情

職業攝影師頌(阿南達·艾華靈漢飾)是寮國和澳洲的混血兒,作為寮國人的父親自小向頌描述寮國的風土人情,但他卻從未到訪寮國。一天,他任職的雜誌社派他去寮國拍攝,他不情願地來到寮國,並聘請了當地導遊內(坎莉·皮拉翁飾)帶他去遊覽寮國和協助拍攝[1]。內接待頌時是她第一次做導遊,所以經常迷路[3]。在旅程中,頌探訪了十多年沒見,仍住在寮國的親戚[3]。頌亦逐漸對內產生愛意,並認同自己是寮國的一分子[3]

製作過程

導演沙格迪猜·迪南和奧索尼·斯里薩柯達為了徵得寮國政府同意拍攝,故劇情方面較為軟性。一位寮國政府英語Government of Laos的官員參與了拍攝,而製作人員也刪去部份具爭議性的情節,從而確保能適當地刻畫寮國文化英語Culture of Laos[3]

迪南曾經來到寮國,在當地戀上一名女子,幻想她是個導遊,這段經歷成為迪南執導此電影的靈感來源[3]。迪南曾表示,他在拍攝之前一年已將劇本交給寮國政府,在他們作出部份修改後方允許在寮國拍攝[4]。據電影的男主角阿南達·艾華靈漢透露,電影本來敘述一名泰國男孩愛上一名寮國女孩的故事,但寮國政府認為兩名角色均需代表寮國,故此將男主角的身份由泰國人變為寮國人[2]。導演之一奧索尼·斯里薩柯達表示:「電影旨在呈現寮國文化,並展示寮國美麗的風景和城市。」他亦表示該電影主要進攻泰國市場,並可增加琅勃拉邦的知名度[4]。電影其中一個監製為求籌得電影製作的資金,更按揭了自己的房子[3]

因為擁有寮國血統,男主角阿南達·艾華靈漢自薦參演這部電影。他表示由於這是一部小電影,資金不足,故此需要沿路拍攝,並需叩門向民居請求拍攝許可。而拍攝團隊所到之處,亦成為當地的重要事件[3]

評價與影響

由1975年巴特寮成立寮人民民主共和國至這部電影上映之前,寮國只拍攝過宣傳電影和愛國電影。英國獨立報》的一篇文章認為,寮國政府允許這部電影拍攝,有助發展寮國的電影業,並增加國家的收入。該文章亦表示,該電影起用寮國裔演員參演,為泰國和寮國兩國加強連繫的表現[5]

泰國有電影評論員認為,《早安!琅勃拉邦》將古樸、多山的國家描寫成一張可愛的風景明信片[6]

參考資料

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.