季羨林
中国语言学家、文学翻译家 / 維基百科,自由的 encyclopedia
季羨林(1911年8月6日—2009年7月11日),字希逋,又字齊奘[1],男,山東清平人,中國語言學家、文學翻譯家,梵語、巴利語、吐火羅語的專家。北京大學、北平輔仁大學教授。[2][3]
Quick Facts 季羨林, 字 ...
季羨林 | |
---|---|
![]() | |
字 | 希逋、齊奘 |
性別 | 男 |
出生 | (1911-08-06)1911年8月6日![]() |
逝世 | 2009年7月11日(2009歲—07—11)(97歲)![]() |
國籍 | ![]() ![]() |
職業 | 中西哲學・宗教・歴史研究者 中國語言學家 文學翻譯家 梵語、巴利語、吐火羅語,專家 |
政黨 | ![]() |
配偶 | 彭德華 |
代表作
| |
榮譽
|
Close
1934年畢業於清華大學西洋文學系,研習莎士比亞、歌德、塞萬提斯等西洋文學名家。翌年赴德國哥廷根大學學習梵語、巴利語、吐火羅語,結識留學生章用、田德望等,遭逢第二次世界大戰,獲哲學博士學位。1946年回國,在北京大學東方語言系任教授。
1956年加入中國共產黨,參與反右運動,批判右派分子。文化大革命初期,曾參加周培源主導的造反派組織井岡山兵團,反對聶元梓派,在政治鬥爭中失利,被列為反革命,下放牛棚,遭受迫害。1973年開始翻譯印度史詩《羅摩衍那》,1977年完成全譯本。