մարդ • (mard)
- 人,人類
- առաջին մարդ ― aṙaǰin mard ― (教會用語) 第一個人,亞當
- քեզ մարդ ասողին ― kʿez mard asoğin ― 你不配被稱作人
- մարդ աստծո (աստուծո) ― mard astco (astuco) ― (責罵) 天哪,你真的是!
- գործի մարդ ― gorci mard ― 工作所需的人
- մարդ էլ կա, մարդ էլ ― mard ēl ka, mard ēl ― 人與人之間並不相似
- մարդ չեղավ` գլխներիս կրակ եղավ ― mard čʿeğav` glxneris krak eğav ― 災禍降臨到我們身上
- մարդը մարդակից չի ջոկում ― mardə mardakicʿ čʿi ǰokum ― 他/她愚笨
- մարդ դառնալ ― mard daṙnal ― 成長為有智慧的大人
- մարդու բնույթ ― mardu bnuytʿ ― 人性
- մարդուն մեկը ― mardun mekə ― 某人
- մարդ լինել ― mard linel ― 做人
- մարդ գլուխ ― mard glux ― 對每個人
- մարդու տեղ դնել ― mardu teğ dnel ― 視作並作為人類對待
- մարդ մնալ ― mard mnal ― 保持人性
- 男人
- 丈夫
- մարդ առնել ― mard aṙnel ― 嫁人
- մարդու գնալ ― mardu gnal ― 嫁人
- մարդ ու կին ― mard u kin ― 夫妻
- մարդու տալ ― mardu tal ― 把……嫁出去 (字面意思是「給……一個丈夫」)
- 工人,勞工
- 某人
- (以複數形式) 人們;人民
更多信息 單數, 複數 ...
|
單數
|
複數
|
主格
|
մարդ (mard)
|
մարդիկ (mardik)
|
與格
|
մարդու (mardu)
|
մարդկանց (mardkancʿ)
|
奪格
|
մարդուց (marducʿ)
|
մարդկանցից (mardkancʿicʿ)
|
工具格
|
մարդով (mardov)
|
մարդկանցով (mardkancʿov)
|
方位格
|
—
|
—
|
|
定
|
主格
|
մարդը/մարդն (mardə/mardn)
|
—
|
與格
|
մարդուն (mardun)
|
—
|
|
第一人稱所有格
|
主格
|
մարդս (mards)
|
մարդիկս (mardiks)
|
與格
|
մարդուս (mardus)
|
մարդկանցս (mardkancʿs)
|
奪格
|
մարդուցս (marducʿs)
|
մարդկանցիցս (mardkancʿicʿs)
|
工具格
|
մարդովս (mardovs)
|
մարդկանցովս (mardkancʿovs)
|
方位格
|
—
|
—
|
|
第二人稱所有格
|
主格
|
մարդդ (mardd)
|
մարդիկդ (mardikd)
|
與格
|
մարդուդ (mardud)
|
մարդկանցդ (mardkancʿd)
|
奪格
|
մարդուցդ (marducʿd)
|
մարդկանցիցդ (mardkancʿicʿd)
|
工具格
|
մարդովդ (mardovd)
|
մարդկանցովդ (mardkancʿovd)
|
方位格
|
—
|
—
|
不規則的複數形式來自古典亞美尼亞語մարդիկ (mardik),մարդ (mard)的集合名詞形式。
|
关闭
մարդ (mard)
- 人
- կին մարդ ― kin mard ― 女人
- Որդի Մարդոյ ― Ordi Mardoy ― 人類之子
- Մարդ եւ Աստուած ― Mard ew Astuac ― 人神
- բարի մարդ ― bari mard ― 誠實可敬的人
- բարեսիրտ մարդ ― baresirt mard ― 有同情心、慷慨無私的人
- մարդն անօրէնութեան ― mardn anōrēnutʿean ― 敵基督
- յարգէ մարդ ― yargē mard ― 稻草人
- մարդ ի մարդոյ ― mard i mardoy ― 從一個人到另一個人
- ամենայն մարդ ― amenayn mard ― 每個人
- մարդ առ մարդ կուտակիլ ― mard aṙ mard kutakil ― 人擠人
- արար Աստուած զմարդն ի պատկեր իւր ― arar Astuac zmardn i patker iwr ― 上帝按照自己的形象造人
- 男人
- գեղեցիկ մարդ ― geğecʿik mard ― 帥哥
- արժանի մարդոյ ― aržani mardoy ― 有男子氣概的
- անարժան մարդոյ ― anaržan mardoy ― 缺乏男子氣概的
- ի բաց մերկանալ զմարդն հին ― i bacʿ merkanal zmardn hin ― 敷衍老頭兒
- 凡人,普通人
- 人類
- ի բարեբաստութիւն մարդոյս ― i barebastutʿiwn mardoys ― 為了全人類的幸福
複數常用集合名詞մարդիկ (mardik)表達。而在現代亞美尼亞語中,մարդիկ (mardik)的變格形已經取代了規則的複數形式。
更多信息 單數, 複數 ...
|
單數
|
|
複數
|
主格
|
մարդ (mard)
|
մարդք (mardkʿ)
|
屬格
|
մարդոյ (mardoy)
|
մարդոց (mardocʿ)
|
與格
|
մարդոյ (mardoy)
|
մարդոց (mardocʿ)
|
賓格
|
մարդ (mard)
|
մարդս (mards)
|
奪格
|
մարդոյ (mardoy)
|
մարդոց (mardocʿ)
|
工具格
|
մարդով (mardov)
|
մարդովք (mardovkʿ)
|
方位格
|
մարդ (mard)
|
մարդս (mards)
|
與格/方位格可作մարդում (mardum)。
|
关闭
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879年),“մարդ”,Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English],Venice:S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837年),“մարդ”,Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (古典亞美尼亞語),Venice:S. Lazarus Armenian Academy
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979年),“մարդ”,Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (亞美尼亞語),2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume版,Yerevan:University Press
- Martirosyan, Hrach (2010年) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8),Leiden and Boston:Brill,第 453 頁