gero (比較級 geroago,最高級 geroen)
- 之後
更多信息 不定形, 单数 ...
(无灵名词)gero的变格
|
不定形
|
单数
|
复数
|
通格 |
gero |
geroa |
geroak
|
作格 |
gerok |
geroak |
geroek
|
与格 |
gerori |
geroari |
geroei
|
属格 |
geroren |
geroaren |
geroen
|
共格 |
gerorekin |
geroarekin |
geroekin
|
使役 |
gerorentzat |
geroarentzat |
geroentzat
|
受益格 |
gerorengatik |
geroarengatik |
geroengatik
|
工具格 |
geroz |
geroaz |
geroez
|
内格 |
gerotan |
geroan |
geroetan
|
方位格 |
gerotako |
geroko |
geroetako
|
向格 |
gerotara |
gerora |
geroetara
|
terminative |
gerotaraino |
geroraino |
geroetaraino
|
directive |
gerotarantz |
gerorantz |
geroetarantz
|
destinative |
gerotarako |
gerorako |
geroetarako
|
离格 |
gerotatik |
gerotik |
geroetatik
|
部分格 |
gerorik |
- |
-
|
prolative |
gerotzat |
- |
-
|
|
关闭
源自原始意大利語 *gezō,與法利斯克語 𐌊𐌄𐌔𐌄𐌕 (keset)同源。根據 De Vaan 的說法,[1]本詞源自*h₂ǵ-es-,原始印歐語詞根*h₂eǵ- 的引申(參見agō);對比原始日耳曼語 *kas- (“扔”)。
gerō (现在时不定式 gerere,完成时主动式 gessī,目的动名词 gestum); 第三类变位
- 攜帶,背負
- partum gerere ― 懷孕 (字面意思是「背負後代」)
- uterum gerere ― 懷孕 (字面意思是「背負子宮」)
- 做,執行
- 穿
- 擁有
- 發動,煽動
- Bellum gerere ― 發動戰爭
- Bellum gerant aliī. ― 讓別人來發動戰爭。
- (反身) 做,舉止
更多信息 gerō (第三類變位)的變位, 直陳式 ...
gerō (第三類變位)的變位
|
直陳式
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
主動
|
現在時
|
gerō
|
geris
|
gerit
|
gerimus
|
geritis
|
gerunt
|
未完成過去時
|
gerēbam
|
gerēbās
|
gerēbat
|
gerēbāmus
|
gerēbātis
|
gerēbant
|
將來時
|
geram
|
gerēs
|
geret
|
gerēmus
|
gerētis
|
gerent
|
完成時
|
gessī
|
gessistī
|
gessit
|
gessimus
|
gessistis
|
gessērunt, gessēre
|
過去完成時
|
gesseram
|
gesserās
|
gesserat
|
gesserāmus
|
gesserātis
|
gesserant
|
將來完成時
|
gesserō
|
gesseris
|
gesserit
|
gesserimus
|
gesseritis
|
gesserint
|
被動
|
現在時
|
geror
|
gereris, gerere
|
geritur
|
gerimur
|
geriminī
|
geruntur
|
未完成過去時
|
gerēbar
|
gerēbāris, gerēbāre
|
gerēbātur
|
gerēbāmur
|
gerēbāminī
|
gerēbantur
|
將來時
|
gerar
|
gerēris, gerēre
|
gerētur
|
gerēmur
|
gerēminī
|
gerentur
|
完成時
|
gestus + 現在主動直陳形 of sum
|
過去完成時
|
gestus + 未完成主動直陳形 of sum
|
將來完成時
|
gestus + 將來主動直陳形 of sum
|
虛擬式
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
主動
|
現在時
|
geram
|
gerās
|
gerat
|
gerāmus
|
gerātis
|
gerant
|
未完成過去時
|
gererem
|
gererēs
|
gereret
|
gererēmus
|
gererētis
|
gererent
|
完成時
|
gesserim
|
gesserīs
|
gesserit
|
gesserīmus
|
gesserītis
|
gesserint
|
過去完成時
|
gessissem
|
gessissēs
|
gessisset
|
gessissēmus
|
gessissētis
|
gessissent
|
被動
|
現在時
|
gerar
|
gerāris, gerāre
|
gerātur
|
gerāmur
|
gerāminī
|
gerantur
|
未完成過去時
|
gererer
|
gererēris, gererēre
|
gererētur
|
gererēmur
|
gererēminī
|
gererentur
|
完成時
|
gestus + 現在主動虛擬形 of sum
|
過去完成時
|
gestus + 未完成主動虛擬形 of sum
|
命令式
|
單數
|
複數
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
第一人稱
|
第二人稱
|
第三人稱
|
主動
|
現在時
|
—
|
gere
|
—
|
—
|
gerite
|
—
|
將來時
|
—
|
geritō
|
geritō
|
—
|
geritōte
|
geruntō
|
被動
|
現在時
|
—
|
gerere
|
—
|
—
|
geriminī
|
—
|
將來時
|
—
|
geritor
|
geritor
|
—
|
—
|
geruntor
|
非定形
|
主動
|
被動
|
現在時
|
完成時
|
將來時
|
現在時
|
完成時
|
將來時
|
不定式
|
gerere
|
gessisse
|
gestūrum esse
|
gerī
|
gestum esse
|
gestum īrī
|
分詞
|
gerēns
|
—
|
gestūrus
|
—
|
gestus
|
gerendus, gerundus
|
動詞性名詞
|
動名詞
|
目的分詞
|
屬格
|
與格
|
賓格
|
奪格
|
賓格
|
奪格
|
gerendī
|
gerendō
|
gerendum
|
gerendō
|
gestum
|
gestū
|
关闭
派生詞
- aggerō
- congerō
- dēgerō
- dīgerō
- ēgerō
- -ger
- gerēns
- gerundium
- gerundus
- gerula
- gerulus
- gestiō
- gestō
- gestor
- gestus
- ingerō
- intergerō
- oggerō
- praegerō
- prōgerō
- regerō
- suggerō
- verbigerō
- 法語: gérer
- 葡萄牙語: gerir
- 西班牙語: gerer
- gero in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “gero”, in Charlton T. Lewis (1891年) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
- gero在Charles du Fresne du Cange的Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- gero在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典),Hachette中的內容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894年) Latin Phrase-Book[2],London:Macmillan and Co.
- to comply with a person's wishes; to humour: alicui morem gerere, obsequi
- to accomodate oneself to another's wishes: alicuius voluntati morem gerere
- to be at enmity with a man: inimicitias gerere, habere, exercere cum aliquo
- to be occupied with business, busy: negotia agere, gerere
- to give oneself airs: elatius se gerere
- to display a proud obstinacy: contumacius se gerere
- after having duly taken the auspices: auspicato (rem gerere, urbem condere)
- to manage one's affairs, household, property well or ill: rem bene (male) gerere (vid. sect. XVI. 10a)
- to govern, administer the state: rem publicam gerere, administrare, regere, tractare, gubernare
- to be neutral: medium se gerere
- to perform official duties: munus administrare, gerere
- to be dictator: dictaturam gerere
- to perform the censors' duties: censuram agere, gerere
- to perform heroic exploits: magnas res gerere
- to make war on a person: bellum gerere cum aliquo
- to win, lose a fight (of the commander): rem (bene, male) gerere (vid. sect. XII. 2, note rem gerere...)
- to fight with swords at close quarters: gladio comminus (opp. eminus) rem gerere
- to throw down the javelins (pila) and fight with the sword: omissis pilis gladiis rem gerere
- swords must now decide the day: res gladiis geri coepta est
- (模糊)to gesticulate: gestum (always in the sing.) agere
De Vaan, Michiel (2008年) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1],Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004167971
- “gero”,Oudnederlands Woordenboek [古荷蘭語詞典][3],2012年