佩利亚斯与梅丽桑德》(Pelléas and Mélisande)是法国作曲家德彪西的一部五幕十二场的歌剧。这歌剧改编自比利时剧作家梅特林克话剧,原作的一次演出里,曾由另一位法国作曲家福雷创作场景音乐。德彪西看过话剧版本后觉得非常喜欢,认为梅特林克象征主义的风格很适合自己,在得到梅特林克答应后,德彪西自行将剧本改编为歌剧剧本,删减了部分场次并稍作更改,1902年于巴黎喜歌剧院首演。

Quick Facts 佩利亚斯与梅丽桑德, 原文名 ...
佩利亚斯与梅丽桑德
德彪西歌剧
Thumb
《佩利亚斯与梅丽桑德》的海报,由乔治·罗赫格罗斯日语Georges Rochegrosse绘制
原文名
Pelléas and Mélisande
语言法语
原著佩利亚斯与梅丽桑德
梅特林克作品
首演
日期1902年4月30日 (1902-04-30)
地点巴黎喜歌剧院
Close

佩利亚斯与梅丽桑德的主题是禁恋,梅丽桑德是戈洛的妻子,却爱上其弟佩利亚斯。故事并没有清晰的时代或传说背景,里面的人物都是活在梦中,但人物的对白经常流露出微妙而写实的心理变化,故事中出现的事物常常有更深刻的象征意义。例如剧本中经常利用法语尊称的您(vous)和昵称的你(toi)表现梅丽桑德和两位男主角之间的亲疏有别。音乐风格上,这歌剧也带有德彪西印象派的特征,着重音色的变化。歌唱部分近似说话,没有明显的咏叹调和宣叙调的区分,乐队经常以重复出现的主导动机暗示人物或情感。因此这歌剧被认为是法国乐派对德国作曲家瓦格纳歌剧的回应。

除了德彪西和福雷,西贝柳斯也曾以此主题创作组曲,勋伯格亦曾以此主题创作交响诗

人物

  • 主角
  • 配角
    • 热纳维埃夫(Geneviève):女中音
    • 阿凯尔(Arkël):男低音
    • 伊尼奥尔(Yniold):女高音或者男童女高音
    • 医生:男低音
  • 其他
    • 牧羊人:男中音
    • 侍女:哑角
    • 三个乞丐:哑角
    • 水手(后台):合唱

舞台设置

  • 时间:中世纪
  • 地点:阿勒曼德王国

情节

戈洛在森林打猎时迷路,遇上神秘而美丽的少女梅丽桑德。她既没说自己来自哪里,也没说为什么会在森林里。但她同意跟戈洛走。几个月后,戈洛写信给自己的兄弟佩利亚斯,说自己要跟梅丽桑德结婚。并请佩利亚斯征求祖父阿凯尔的意见,若祖父同意,佩利亚斯则会在一个灯塔上亮灯,示意戈洛可以回来。阿凯尔同意了婚事。

戈洛和梅丽桑德回来,一天晚上,梅丽桑德遇上佩利亚斯,两人在一口名叫盲人井的地方玩,梅丽桑德的头发长得可以碰到井水。佩利亚斯试图阻止梅丽桑德玩弄结婚戒指,却不小心将戒指掉到井里。同一瞬间,戈洛在森林里打猎堕马受伤。梅丽桑德在戈洛床边时,突然哭起来,说要离开这个阴森寒冷的城堡。戈洛安慰她时发现戒指不见了,大怒,要她立刻把戒指找回来。佩利亚斯陪同前往,但三个白发乞丐吓退了梅丽桑德。

一个星光照耀的晚上,在城堡一个塔楼,梅丽桑德一边梳头一边唱歌。佩利亚斯对她深深着迷,他受命明天就要离开,希望梅丽桑德能把头发垂下来让他玩。戈洛上前责怪他们。后来戈洛警告佩利亚斯,自己不是傻子,要佩利亚斯有多远去多远,梅丽桑德已有新孕。同时他又怀疑自己与前妻所生的儿子伊尼奥尔站在情敌那边。

佩利亚斯要走了,他在盲人井与梅丽桑德见面互诉衷情。当两人拥抱时,偷看的戈洛约了佩利亚斯出来,杀死了他。梅丽桑德逃走。

戈洛和阿凯尔在梅丽桑德的床边,后者刚把孩子生下来。戈洛请求原谅,并没要求梅丽桑德坦白。梅丽桑德说这一切已太晚了。梅丽桑德断气了。阿凯尔一边安慰戈洛一边说:“这孩子取代了他母亲,现在轮到他了。”

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.