托马斯·瓦特斯Thomas Watters,1840年2月9日—1901年1月10日,也译作倭妥玛多马华脱华特斯沃特斯华特尔等)是英国著名东方学家汉学家,曾任英国驻华领事官,1863年开始,先后在上海、福州、香港等地任职。[1][2]

生平

托马斯·瓦特斯1840年2月9日出生于爱尔兰邓恩郡纽敦纳兹。其父为当地的长老会牧师,也叫托马斯·瓦特斯(Rev. Thomas Watters)。1857年,瓦特斯进入贝尔法斯特女王学院就读,并于1861年获得女王大学的文学硕士学位。[3][4]

1863年,他成为了英国驻北京公使馆的翻译生、副翻译[1][2],其后又于1887年-1888年间成为了英国驻朝鲜公使馆的代理领事,1891年-1893年间任驻广州代理领事,后任驻福州领事,1895年4月,时年32岁的瓦特斯因健康问题退休回国,并于1901年1月10日在伦敦伊灵去世。[5][4]

学术贡献

瓦特斯曾是伦敦的皇家亚洲学会的会员,翻译过《大唐西域记》,题名为On Yuan Chwang’s Travels in India,在其去世后的1904年出版。他还翻译过《道德经》,其译文及讨论一同出版为《老子:中国哲学研究》(Lao-Tzû 老子. A Study in Chinese Philosophy),1870年于香港出版,是《道德经》最早的译本之一,该书的主要内容在之前的1868年便已经在上海的《教务杂志》(The Chinese Recorder and Missionary Journal)上发表(第一卷第31、57、82、106、128、164、209页)。[2]他的其他较为著名的著作有1889年出版的《汉语论集》(Essays on the Chinese Language)和1897年出版的《文庙碑匾指南》(A Guide to the Tablets in a Temple of Confucius)等。

参考文献

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.