Eat You Up》是一首发行于1985年的英语歌曲,为英国女性创作歌手Angie Gold英语Angie Gold的代表作,由她(以原名Angelina Kyte名义)与Anthony Baker共同创作,Les Hunt监制。[1][2]

榜单成绩

此歌于美国告示牌舞曲夜店歌曲榜最高排名为第30位。[3]

此歌于日本受到欢迎,获得Oricon公信榜国际单曲周榜连续4周冠军。[4]

翻唱版本

此歌在日本取得成功后,其日语翻唱版本之一,女歌手荻野目洋子的《ダンシング・ヒーロー (Eat You Up)日语ダンシング・ヒーロー (Eat You Up)》(Dancing Hero之意)亦牵起热潮[5][6][7][8][9]。随后亚洲地区出现多个重新填词的翻唱版本,该些版本在编曲、歌词主题上多受荻野目洋子版本影响,其中以香港女歌手陈慧娴的《跳舞街》最为知名。

在2010年代连夺多个日本学界舞蹈比赛奖项的大阪府立登美丘高等学校舞蹈部,2017年参加日本高中舞蹈部锦标赛日语日本高校ダンス部選手権夏季赛的演出项目“Bubbly Dance”(バブリーダンス[注 1],以《Dancing Hero》为背景音乐,因此舞的瞩目[注 2],《Dancing Hero》及荻野目洋子重获关注[10][11][6][7][8][9][12],其后荻野目洋子曾与该校舞蹈部合作演出此歌[13]。“Bubbly Dance”的影响亦传至韩国,当地有一队较年长的女子音乐组合Celeb Five因受其启发而成立,她们的出道作品《셀럽파이브 (셀럽이 되고 싶어)[注 3]为《Dancing Hero》的韩语翻唱版本,在编舞、造型、编曲上均模仿“Bubbly Dance”[14][15]

More information 地区/语言, 歌名 ...
地区/语言 歌名 歌手 填词 年份 备注
日本语 Eat You Up 矢野有美日语矢野有美[16] 真名杏树[17] 1985
ダンシング・ヒーロー (Eat You Up)日语ダンシング・ヒーロー (Eat You Up) 荻野目洋子 篠原仁志日语篠原仁志[18]
日本/英语 ダンシング・ヒーロー(Eat You Up)-Special English Version- Marco Bruno[19] 2014[注 4]或2017[19][20] 以Dancing Hero为主题的英语版
香港/粤语 跳舞街 陈慧娴[21] 林敏骢[22]:199 1986 承袭荻野目洋子版的部分原创英语歌词
劲之夜 林志美[21] 林振强[22]:85 承袭荻野目洋子版的部分原创英语歌词
台湾/国语 城市少女 城市少女[23][注 5] 1985
玻璃舞鞋[注 6] 钱幽兰[24] 钱幽兰[25] 1987 承袭荻野目洋子版的部分原创英语歌词
舞动的心 蓝心湄 顾宁[26] 后陈慧娴曾于自己的国语专辑翻唱此版本[27]
韩国语 사랑해요 李银河朝鲜语이은하이은하 1986
화려한 싱글 杨承惠朝鲜语양혜승 (가수)양혜승[28] 2003
셀럽파이브 (셀럽이 되고 싶어)[注 3] Celeb Five셀럽파이브[注 5] 2018 编曲上演变自Bubbly Dance舞蹈版;承袭荻野目洋子版的部分原创英语歌词
Close

备注

参考资料

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.