客途秋恨》是广东南海人叶瑞伯清代道光年间写成的南音曲,描述文人缪莲仙与妓女麦秋娟的爱情故事。白驹荣是诠释此曲的代表人物,杜焕新马师曾梁汉威阮兆辉[1]文千岁[1]罗家宝[2]梅艳芳张国荣等亦曾演唱过此曲。

本事及作者考证

对于《客途秋恨》中缪莲仙与麦秋娟的爱情故事之本事,以及作者是谁,学者梁培炽有专文考证、整理历来研究者观点。[3]

本事

缪莲仙与麦秋娟均真有其人。缪莲仙即缪艮,字兼山,号莲仙子(因慕李青莲),又号古狂,别署为云游道人,原籍及出生地为浙江杭郡仁和县,生于乾隆三十一年。缪氏于嘉庆十六年到广东,当时他已四十多岁,他辗转于广东各地活动至少至道光元年,即至少经历十三年。据说他于嘉庆二十四左右遇上广州花舫名妓麦秋娟。麦秋娟又名大安、安卿,其事见于缪氏的著作《文章游戏》及缪氏友人的文章中。

作者

说法包括缪莲仙本人、宋湘叶瑞伯,而梁培炽同意叶瑞伯说。其分析简述如下:

  • 缪莲仙说:否定此说的主要理由是,《客途秋恨》中误将其号莲仙说成是表字,不像本人之作;缪氏并非广东人,四十多岁时才到广东,不像能以粤语写词。
  • 宋湘说:宋湘是广东文人,有说他为全篇或下卷的作者。否定此说的主要理由是,缪莲仙到广东时,宋湘已长期在外出仕,久未回乡,应不知其事。
  • 叶瑞伯说:即叶庭瑞,号连城,字瑞伯,福建同安人,生于乾隆五十一年,卒于道光十年。叶家后人流传他是《客途秋恨》作者,并有家藏手钞本。后人所述其生平亦与本曲背景吻合。1936年李希三、1956年劳纬孟、1971年简又文先后提出、论证此说。

唱词研究

魔障

“把那灾星魔障两不相牵”一句,白驹荣版将“魔”(阴平)唱作“磨”音(阳平),方言学者陈志清对此作过考证,认为在1782年前粤语“魔”与“磨”同读作阴平调,最迟在五十年后,名词“魔”读作阴平调,动词“魔”仍读作阳平调,后逐渐演变为名、动词均一律读作阴平调。[2]

衍生作品

1920年代,由编剧黄少拔改编成粤剧客途秋恨》。

1931年电影《客途秋恨》:默片,由薛兆荣(薛绍荣)演缪莲仙、立健娴演麦秋娟。[3]:63[4]:5

1936年电影《客途秋恨》:由白驹荣关影怜等主演。[3]:63[4]:25

1949年电影《客途秋恨》:由新马师曾周坤玲等主演。[3]:63[5]

1950年代,梁启超门人伍百年,联同女画家潘峭风,按原曲之意,绘撰为图文并茂的抒情小说(梁培炽称画作名为《客途秋恨抒情画》[3]:63),刊载于《自然日报》副刊,轰动香港文坛。[6]

影视作品中的应用

  • 1987年电影《胭脂扣》:以1930年代塘西妓女的爱情悲剧为题材,梅艳芳、张国荣饰演的片中角色多次唱出此曲。[7][8]
  • 1990年电影《客途秋恨》:同名,以异乡客(身为中日混血儿的导演许鞍华自身经历改编)为题材的时装电影,以白驹荣演唱版本贯穿全片。[7]
  • 2001年电视剧《小宝与康熙》:故事背景为康熙年间,早于此曲所知的创作时代。于妓院出身的主角韦小宝以此曲首句“凉风有信,秋月无边,亏我思娇嘅情绪,好比度日如年”作为自己口头禅的开端(其后部分则并非出于此曲),虽然这种创作被人诟病为风马牛不相及,但由于当时该剧在香港甚受欢迎,令此曲首句一度成为风靡儿童的流行语[7]

参考文献

相关文献

外面网页

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.