《天问》(拉丁语:Naturales quaestiones)是塞内卡大约在公元65年撰写的一本自然界的百科全书,但是这本书比大约十年之后老普林尼写的博物志简短。
内容
这本书是小塞内卡大约在公元65年针对小卢基里乌斯撰写的,是对罗马的工程、科学有所着墨的少数书籍。它并非系统性的工作,只是由许多不同的作者撰写,有关希腊与罗马的自然和一些珍奇事物的汇整。第一章涉及流星、晕、彩虹、幻日等等;第二章是雷和闪电;第三章谈水,顺带一提,这本书还描述了罗马的换热器,被称为“龙(拉丁文:dracones)”或“汗疹”;在几乎结尾时描述了骇人听闻的大洪水。在这章里还有许多令人感兴趣的注解,古代的河流并不如我们想像的淳朴[需要解释]:例如,当数千人在阿非欧斯河的河堤上进行奥运会时,这条河流就变得污秽不堪。第四章讲到冰雹、雪翰冰;第五章是风;第六章是地震和尼罗河的的源头;第七章就是彗星。道德的言论散布在所有书的的各处,但实际上整个的设计似乎是要从自然知识中寻找伦理的基础。
有许多附带和有趣的评论,例如提到使用螺旋管环绕着炉子将水加热的装置。在讲到水的同一个段落(第三章),直接指出在浴室中安装着炕。
挑选出的问题
如果他不能提出和超越前人的问题,人就毫无存在的价值;在拉丁文:"Quam despecta res est homo, nisi supra humana surrexerit"。
神是什么?你看得见的以及你看不见的任何东西都是;在拉丁文:"Quid est deus? Quod vides, totum, et quod non vides, totum"。
地球只是一个点,但多少国家在这上面,并为它而永无休止的争战着。人类的眼界之间是多么的可笑!在拉丁文:Hoc est illud punctum, quod inter tot gentes ferro et igne dividitur? O, quam ridiculi sunt mortalium termini!"
在第三章,以讽刺的注解描述大洪水的结束:"... 所有的动物都从满目疮痍中重新创建,地球上也有了新的人类,谁知道新诞生的环境是否更好,是否不再有罪犯。它们是无罪的只是不熟练,不久的将来他们就会适应,而邪恶会潜入。美德是很难找到的,需要管理和指引;学习罪恶,是不需要教导的"。在拉丁文:"... omne ex integro animal orietur, dabiturque terris homo inscius sceleris et melioribus auspiciis natus. Sed illis quoque innocentia non durabit, nisi dum novi sint; cito nequitia subrepit. Virtus difficilis inventu est, rectorem ducemque desiderat; etiam sine magistro vitia discuntur."
在地震的那一章,塞内卡想像Lucilius 的问题提出科学的价值:"这是什么 - 你问 - 是辛劳的奖励吗?它最大的回报是,知道自然"。在拉丁文:"Quod, inquis, erit pretium operae? Quo nullum maius est, nosse naturam."
参考资料
- Long, George. Seneca, L. Annaeus. 威廉·史密斯 (编). Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology 3. Boston: Little, Brown and Company: 782. 1867 [2013-03-04]. (原始内容存档于2011-06-06).
相关条目
进阶读物
- Seneca, Naturales Quaestiones: Bks. I-III, v. 1. Loeb Classical Library
- Seneca, Naturales Quaestiones: Bks. IV-VII, v. 2. Loeb Classical Library
- Seneca, "Ricerche sulla Natura", a cura di Piergiorgio Parroni, Arnoldo Mondadori Editore, a recent (2010) edition with a fine comment.
外部链接
- Naturales Quaestiones Web Texts (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Physical science in the time of Nero; being a translation of the Quaestiones naturales of Seneca, (1910). Translated by John Clarke, with notes by Archibald Geikie, at the Internet Archive.
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.