尹诰》,即《咸有一德》,《礼记》讹作《尹吉》,是中国古籍《尚书》中的一篇。该篇后由伪古文尚书《咸有一德》顶替,直到清华简《尹诰》的发现与整理。[1]在清华简中,《尹诰》与《赤鸠之集汤之屋》及《尹至》在当时是被编连在一起的,《尹诰》在三篇的时间线上位于最末。[2]

本篇接着《尹至》的情节,叙述了伊尹商汤建立了盟誓“惟尹及汤咸有一德”,灭亡了西邑夏。夏既灭亡,伊尹告诫商汤,指出夏朝的灭亡是因为其自绝于民“夏自遏其有民,亦惟厥众。”他认为,没有人民就无法保守城邑,夏的君主与自己的人民结怨,离心离德“非民亡与守邑,厥辟作怨于民,民复之用离心”。汤于是请教伊尹如何让人民不违抗自己,伊尹认为应当将夏朝的金玉与田邑赏赐给他们“后其赉之,其有夏之金玉实邑,舍之吉言”。于是汤将大家召集于中邑。[1]

参考文献

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.