吴语
漢語變體 / 维基百科,自由的 encyclopedia
吴语,又称吴方言[2],是汉族吴越民系使用的一种汉语方言[3]:8[a][4]:8[b](也有观点认为是汉语族下的和官话等并列的独立语言[5])。主要分布于中华人民共和国上海、浙江大部、江苏南部,以及徽南部分地区、江西东北角和福建西北角[2][6]。此外,中国大陆西部有三线建设时期形成的吴语方言岛;香港、美国等中国大陆外的部分江浙沪移民仍以吴语为母语。吴语没有法通语;早期代表方言是苏州话,19世纪上海开埠后,上海话逐渐占据优势地位,目前代表方言为上海话和苏州话[4]:5[6]:13。而内部各片则存在法通语,如温州话是瓯江片的法通语[6]:13。部分学者将徽语也视作吴语的一种变体[6]:263[7],但本条目将徽语排除在外。
此条目需要补充更多来源。 (2024年6月20日) |
吴语 | |
---|---|
发音 | /ɦu˨ ȵy˦/[来源请求](上海音) /ɦɜʊ˨˦ ȵy˧˩/[来源请求](苏州音) |
母语国家和地区 | 中华人民共和国(主要) |
区域 | 主要分布于浙江大部、上海全境、江苏南部等地 |
母语使用人数 | 8070万 (2015年) |
语系 | |
文字 | 汉字 · 传教士罗马字 |
语言代码 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | zho |
ISO 639-3 | wuu |
Glottolog | wuch1236 [1] |
语言瞭望站 | 79-AAA-d |
1996年,全球以吴语为母语的人数约7717万人,以使用者人口排名位居世界第10名,在中国境内仅次于以官话为母语的人数[8],约占汉语总人口数的6%[6]:13。2007年,吴语母语人口为7952万人;[9]2015年约8070万人[10][注 1]。目前,该语言存在严重传承危机,儿童普遍不能使用母语,而转用普通话。一般认为吴语未来在小城市会比大城市衰落得更快[4]:10。近年来,一些地方通过公共交通报站、中小学生吴语活动、民间自发形式的科普等方式保护或推广吴语。
吴语最为显著的特点是保留了中古汉语的全浊声母[3]:11,阳声调(阳平、阳上、阳去、阳入)在多数方言点声母都是浊音。由于四声各分阴阳,八个声调是吴语的典型特征,但各地有不同情况,如多地发生了声调归并从而声调数小于8个(上海话仅5个),一些地方则有“送气分调”现象使声调数多于8个[4]:99-102等。同大部分汉语方言一样,吴语也有连读变调现象,不仅有复杂的“语流变调”(如普通话的上声变调),大部地区还有“语法变调”,在偏正、动宾等不同的语法结构中有不同的变调规则[4]:111[11]。
吴语在明清时代的口语通行苏白,一种近似于苏州话语音的综合性共通语;但是,在近代,通行语的地位逐渐被上海话所取代。吴语词汇和语法具有独特性。譬如用吴语写成的小说《海上花列传》非吴语使用者无法深入理解其内涵。张爱玲女士翻译后夹杂的官话,仍然不能完全使官话使用者很好理解其本意。海上漱石生(孙玉声)《退醒庐笔记》:“韩书已易名曰《海上花列传》,而吴语则悉仍其旧,致客省人几难卒读,遂令绝好笔墨竟不获风行于时。”胡适《亚东本〈海上花列传〉序》:“孙先生的解释似乎很近于事实”。金庸的武侠小说系列也大量使用了吴语词汇,如“物事”、“醒转”等等。