威廉·米尔尼(William Milne,1785年4月27日—1822年6月2日),汉名米怜,苏格兰人,是继马礼逊之后第二位来华的基督教宣教士。他们同样属于伦敦传道会

Thumb
米怜
Thumb
米怜在马六甲创办的英华书院

1785年米怜出生于苏格兰阿伯丁亨特利附近的Kennethmont教区。少年时曾为木匠学徒。1804年入教,1809年加入伦敦会。米怜在1813年(嘉庆十八年)来华。原本宣教差会认为他不符合来中国宣教士的资格,觉得派到中国这种文化很深厚的地区的传教士,要像利玛窦马礼逊那样,知识水平很高,受过医学、天文学的训练才可以去。而米怜六岁的时候父亲就去世,小时候是一个牧童,举止粗野,文化素质,知识水平都很低。所以他们认为像米怜这种人去的话会好像损坏神的面子一样。甚至他们征选委员会里面还有一个人说“你做工人就最合适的”。但是米怜确实有来中国宣教的心志,后来差会终于准许他到中国去。当时他说:“你们如果觉得我没有资格的话,那我去中国我可以作任何的工作”,他说:“我去洗衣服,去烧饭,我来服侍马礼逊博士,让他可以专心地传教,我愿意作任何仆人的工作。”

米怜来华以后,不像马礼逊那样可以用东印度公司翻译的合法身份在广州居留。于是米怜住在马来西亚西边的马六甲。那里有很多的华侨,设备也办得十分好。他的妻子跟他一起来澳门,他一个人到马六甲工作去事奉。他主要是帮助马礼逊,在马六甲创办英华书院,并成为该校首任校长;他亦办杂志《察世俗每月统记传》,印刷出版书籍,他主要做助理的工作。但是他经过这几年的时间认真地服侍跟学习以后,米怜的中文程度非常地好。甚至他去世的时候很多人称他为“米怜博士”。1819年米怜在马六甲发表取材于圣经故事的中文章回体白话小说《张远两友相论》,此后此书在马六甲新加坡上海宁波香港福州汉口等地重印多达30次,广为流传。[1]他在1817年(嘉庆二十二年) 离马六甲,9月初抵达中国。1818年(嘉庆二十三年) 返回马六甲。1819年 (嘉庆二十四年) ,妻子死在澳门。1820年,格拉斯哥大学授予他名誉神学博士。他在1822年6月2日去世。

米怜夫妇皆死在马六甲,如今米怜太太的坟墓仍在马六甲一个古坟场内,且附有有名有姓的坟墓石碑,至于米怜的尸体,一般相信是埋葬在马六甲的 ' CHRIST CHURCH MELAKA ' 下面。

米怜曾经接触三合会,并写下记录。马礼逊在他身后将之整理然后在1825年于英国皇家亚洲学会期刊内发表,此文是最早关于三合会的英文著作。

favicon
1 sources

著作

  1. 《求世者言行真史记》1814年,广州。
  2. 《进小门走窄路解论》1816年,马六甲。
  3. 《崇真实弃假谎略说》1816年,马六甲。
  4. 《幼学浅解问答》1817年,马六甲。
  5. 《祈祷真法注解》1818年,马六甲。
  6. 《诸国异神论》1818年,马六甲。
  7. 《生意公平聚益法》1818,马六甲。
  8. 《圣书节注十二训》1818年,马六甲。
  9. 《赌博明论略讲》1819年,马六甲
  10. 《张远两友相论》1819年,马六甲。
  11. 《古今圣史记集》1819年,马六甲。
  12. 《受灾学义论说》1819年,马六甲。
  13. 《三宝仁会论》1821年,马六甲。
  14. 《全地万国记略》1822,马六甲。
  15. 《乡训五十二则》1824年,马六甲。
  16. 《上帝圣公会门》1824年,马六甲。
  17. 《灵魂篇大全》1824年,马六甲。
  18. 《神天圣书》1824年,马六甲。
  19. 《圣书节解》1825年,马六甲。
  20. 《察世俗每月统记传》1815-1821,马六甲。

[2]

favicon
1 sources

参见

天主教宣教士来华:
基督教宣教士来华:

参考文献

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.