竹田搖籃曲而在客语改编的版本,是由谢宇威作词。 竹田摇篮曲曾被京都和大阪的部落民传唱。在住井すゑ反映部落民生活的小说《没有桥的河流》(橋のない川)改编的电影(1969年-1970年版本)中,这首歌曲是插曲之一。 1969年,民谣演唱组合“赤い鳥”将这首民谣改编成流行歌曲,并收入其1971年发行的单曲CD中,3年内销售量约10万张。
第16屆日本電影學院獎シコふんじゃった。 いつかギラギラする日 青春デンデケデケデケ 遠き落日 ミンボーの女 周防正行(シコふんじゃった。) 伊丹十三(ミンボーの女) 大林宣彦(彼女が結婚しない理由、青春デンデケデケデケ、私の心はパパのもの) 東陽一(橋のない川) 深作欣二(いつかギラギラする日) 周防正行(シコふんじゃった。)
小瀨格1982年:アラジンと魔法のランプ 1978年:《火鳥》 1971年:《激動的昭和史 沖繩決戰》(激動の昭和史 沖縄決戦,東宝製作) 飾 船舶工兵隊長 1971年:《この青春》 1970年:《富士山頂》(石原プロ) 飾 大田 1970年:《君が若者なら》 1969年:《日本海大海戰》(東宝製作) 1969年:《橋のない川》
如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師ゆきこ),聲:小平有希(日语:小平有希) / 演:阿南敦子(日语:阿南敦子)) 安達清公司的客戶,能幹的女老闆。 片頭曲《はじめては全部君がいい》 作詞:若宮めめ,作曲:HiRo,編曲、主唱:声にならないよ 片尾曲《マジカルラブ》 作詞、作曲、編曲:栗原曉、中村瑛彦,主唱:安達清&黑澤優一(小林千晃、鈴木崚汰) 2019年10月,Frontier
日本橋 (東京都中央區)日本橋(日语:日本橋/にほんばし Nihon bashi */?)是位於日本東京都中央區的橋梁,橫跨日本橋川,中央通穿越其上;橋上置有東京都的道路元標,即日本道路網(日语:日本の道路一覧)的起點。廣義上,「日本橋」亦是該橋鄰近地帶的地名,並做為該橋鄰接地區的町名,為東京重要的商圈與金融區之一。 日本橋