前进,亲爱的母亲埃塞俄比亚
埃塞俄比亚的国歌 来自维基百科,自由的百科全书
《前进,亲爱的母亲埃塞俄比亚》(阿姆哈拉语:ወደፊት ገስግሺ ውድ እናት ኢትዮጵያ Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya)为埃塞俄比亚的国歌。由德雷杰·梅拉库·门格夏作词,所罗门·卢卢·米蒂库作曲。采用于1992年。
![]() | |
---|---|
1930 - 1974 | 保持开朗,埃塞俄比亚 |
1974 - 1992 | 埃塞俄比亚,埃塞俄比亚,埃塞俄比亚是第一 |
1992 - | 前进,亲爱的母亲埃塞俄比亚 |
歌词
阿姆哈拉语 | 转写 | 译文 |
---|---|---|
:የዜግነት ክብር በ ኢትዮጵያችን ፀንቶ :ታየ ህዝባዊነት ዳር እስከዳር በርቶ :ለሰላም ለፍትህ ለህዝቦች ነፃነት :በእኩልነት በፍቅር ቆመናል ባንድነት :መሰረተ ፅኑ ሰብዕናን ያልሻርን :ህዝቦች ነን ለስራ በስራ የኖርን :ድንቅ የባህል መድረክ ያኩሪ ቅርስ ባለቤት :የተፈጥሮ ፀጋ የጀግና ህዝብ እናት :እንጠብቅሻለን አለብን አደራ :ኢትዮጵያችን ኑሪ እኛም ባንቺ እንኩራ። |
:Yäzêgennät Keber Bä-Ityopp'yachen S'änto
|
|
外部链接
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.