陸谷孫(1940年3月3日—2016年7月28日)[1],浙江餘姚人,翻譯家,英語文學研究專家,英語教學權威,尤精於莎士比亞文學研究和英漢詞典的編纂。復旦大學外語學院教授、博士生導師,曾經擔任過復旦大學外文學院院長。
此條目需要補充更多來源。 (2016年7月28日) |
簡歷
1970年,參加《新英漢詞典》編寫,是詞典的主要設計者和定稿人。
1976年,參加《英漢大詞典》(著名的國家哲學社會科學項目)的編寫和籌備工作。
1978年,由助教破格提升為副教授。
1985年,提升為教授。
1986年11月,被任命為《英漢大詞典》主編。
1984年-1985年,以高級富布賴特學者身份赴美國訪問,從事英美語方文學之翻譯、教學、研究工作。
1990年成為博士生導師。
1994年9月被授予復旦大學傑出教授。
2016年7月28日,在上海新華醫院去世。[2]
榮譽
《英漢大詞典》曾獲得上海市哲學社會科學優秀成果特等獎,中國圖書一等獎,上海市優秀圖書特等獎,「五個一工程」優秀圖書獎等多項獎項。
著作
論文:
- 《逾越空間和時間的哈姆雷特》
- 《莎士比亞概覽》
共同主編:
- 《新英漢詞典》
譯作:
- 美國作家歐文·肖《幼獅》
- 英國作家達穆里埃《蝴蝶夢》
校訂:
參考
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.