荒木豐久(荒木 とよひさ,Araki Toyohisa,1943年9月19日—),出生於日本統治下的關東州(今中國大連市),是現今日本的作曲家及填詞人,現時為日本作詞家協會(日本作詩家協会)成員,[1],並曾於2006年-08年度擔任該會常務理事;2010年-12年度擔任副會長。[2]80年代因與著名旅日台灣歌手鄧麗君合作,並為她多首著名歌曲擔任填詞.因而令不少華人所認識。
生平
荒木豐久出生於當時被日本佔領的中國東北大連市,二戰結束後,隨家人返回熊本縣定居,及後進入日本大學修讀藝術系,因而對音樂產生興趣。19歲時因滑雪意外而留院兩年多,[4]而留院期間則創作了第一首歌「四季之歌」歌詞及歌曲部份,因而正式踏上了他的音樂事業,未滿30歲時已經創作了超過2000多首的音樂作品,包括了歌曲,廣告配樂等。[4]1971年他成立了自己的音樂組合「荒木組」.並逐漸專注在填詞的工作。1981年憑寫給森昌子的《哀愁的日本海幹線》,首度在日本填詞界最高殊榮的「日本作詩大賞」中獲得了「大衆賞」及「入選曲」。[5]1997年,則憑寫給香西薰的歌曲《人形》而首度奪得「日本作詩大賞」的最高殊榮。[6]另外,他亦憑堀內孝雄的《串連的情歌》(戀唄綴り)奪得了1990年度日本唱片大獎(歌謠曲、演歌部份)、日本歌謠大獎以及日本有線大賞的三料殊榮。
除了歌曲創作外,2003年荒木豐久首次投入電影的製作,在《有一天乘坐A列車》(いつかA列車に乘って)中擔任導演。[7],另外他亦參與公開演講、電台節目主持人、作家、音樂製作等工作。
1983年,鄧麗君在經歷過「護照風波」後再次踏足日本歌壇,並且加盟當時的金牛座唱片(トーラスレコード),亦是荒木豐久和她合作的開始,1984年鄧麗君推出了回歸日本樂壇後的第二張唱片「償還」(つぐない),最初銷路並不理想,後來經過多番宣傳後,唱片銷量開始增加,並打入日本Oricon公信榜,最高位置為第6位。更曾做出一周售出44萬2千張的銷量紀錄。同年主打歌《償還》首次囊括日本有線大賞及全日本有線放送大賞最高殊榮。自此兩者的合作不斷,隨後兩年,又再以《愛人》及《任時光從身邊流逝》(時の流れに身をまかせ)再次在兩大音樂頒獎禮奪冠,創出了東西音樂頒獎禮同時三連霸的紀錄。這紀錄到現在還沒有人能打破。
兩人合作的作品如下:(以日語拼音排序)
歌曲名稱 | 作曲 |
---|---|
愛人 | 三木剛 |
愛に疲れて(愛得很疲倦) | 筒美京平 |
愛の陽差し~アモーレ・ミオ~ (愛的陽光~Amore Mio) | 三木剛 |
明日のゆくえ(明天的方向) | 三木剛 |
雨に濡れて(被雨水濺濕了) | 三木剛 |
Yes, 愛につつまれ(Yes,被愛包圍着) | 三木剛 |
想いで迷子(迷失的記憶) | 三木剛 |
悲しい自由(悲哀的自由) | 三木剛 |
悲しみと踴らせて(與悲傷共舞) | 三木剛 |
硝子の摩天樓(玻璃的摩天大樓) | 三木剛 |
戀唄綴り(串連起來的情歌) | 堀內孝雄 |
戀人たちの神話(戀人們的神話) | 三木剛 |
心凍らせて(已冰凍了的心) | 濱圭介 |
傷心 | 三木剛 |
スキャンダル(誹聞) | 三木剛 |
黃昏 | 川口真 |
つぐない(償還) | 三木剛 |
時の流れに身をまかせ(任時光從身邊流逝) | 三木剛 |
涙の條件(涙的條件) | 三木剛 |
寢物語を聴かせて(讓我傾聽你的牀邊話) | 三木剛 |
道化師(小丑) | 三木剛 |
冬のひまわり(冬天的向日葵) | 三木剛 |
星のしずくに濡れて(星光雨) | 三木剛 |
香港~Hong Kong~ | 三木剛 |
水の星座(水的星座) | 三木剛 |
亂されて(心慌意亂) | 三木剛 |
夢立ちぬ(夢不醒,亦有譯作:一夜無眠) | 三木剛 |
ワインカラーの記憶(酒紅色的記憶) | 三木剛 |
別れの予感(別離的預感) | 三木剛 |
參考文獻
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.