崗包(緬甸語:ခေါင်းပေါင်း [ɡáʊɴ báʊɴ]; 孟語:သမိၚ် ဍိုပ်, [həmoiŋ dɒp]; 撣語: [kʰén.hǒ];北部泰語:เฅียนหัว [xian.hǔa])是緬甸的一種傳統男士頭巾,這種頭巾是現代緬甸和泰國北部許多民族(尤其以緬族、孟族、若開人、撣族和泰沅等信佛教的民族為主)傳統服飾的一部分。
各地區崗包的樣式有些許差異,但基本能與一般的特本頭巾相區分,適合在正式的聚會和儀式上穿着;也是權勢的象徵。[1]在若開人和撣族人里較為普遍。在北部山區,拉祜族、阿卡人和德昂族依然頭戴類似的「崗包」,但對於日常穿戴,他們使用毛巾以替代。
詞源
「崗包」為緬語,「崗」意為頭,「包」意為包裹、纏繞,組合起來意為「包頭」或「纏頭」,這種頭巾在其他民族語言中的名稱大都含義相同。
歷史
緬甸男子的裹頭風俗始於蒲甘時代(公元11世紀至13世紀),據稱該風俗自印度傳入。[2]過去,從老百姓到王公貴族都講究「崗包」的裹法,帝王、大臣和豪門貴族裹頭時都露出腦頂,不同的是,帝王裹頭時,腦門後留片筆直向上的巾尾,而大臣和豪門子弟裹頭時,則留兩片筆直向上的巾尾。[1]
英國殖民時期,崗包的穿戴量急劇下降,只在官方儀式和婚禮等社交儀式上看得到。20世紀20年代初,仰光大學掀起反對英國殖民教育的罷課運動,學生領袖都以裹頭裝束為標誌,除了裹住整個頭頂外,還在右邊垂下一條巾尾,人稱「文學士裹頭法」。[1]
款式
近代以來,緬甸男子已不再蓄髮盤髻,再用頭巾包頭已不合適宜。但包頭這個民族習慣又不願丟失[2],便演變成了被稱為maung kyetthayay(緬甸語:မောင့်ကျက်သရေ)的款式。它不再是一種頭巾,確切地講應為一種禮帽。[3]它是一種現成的「崗包」,由布匹包裹在藤條框架上,可以像帽子一樣佩戴。[3]在殖民時期,畢業典禮上頭戴被稱為「文學士崗包」(B.A. gaung baung)的絲製頭巾是一種流行的戴法。
老式的通常為4至5英尺(1.2至1.5米)長,8至12英寸(20至30厘米)寬。它以順時針方式纏在頭上,舌口在左側。舌口是崗包的主要特徵,在不同民族間的崗包中有所區別。
緬族和孟族崗包的舌口一般為圓形並向下傾斜,而若開人和撣族崗包的舌口是呈扇形展開的。
如今,即使在官方場合,大多數人也不戴「崗包」。「崗包」等大多數緬甸傳統服飾已被簡化。因此,大多數現成的和編織好的的「崗包」被包裹在藤條或柳條框架上。
材質
由於崗包是一種禮儀頭飾,它總是起到美化的效果。根據穿戴者的財富和階級,顏色和材質不盡相同。現代崗包多為素色,緬族與孟族通常穿戴絲製或棉製的黃色、白色、灰色或乳白色崗包,若開人通常穿戴粉紅色的,而撣族人則穿戴乳白色、接近膚色的或黃褐色的崗包。撣族崗包通常用粗棉製成。
參考資料
參見
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.